Soda | Sonde | Sonja | sonia

Sonda němčina

Sonda

Překlad Sonda překlad

Jak z němčiny přeložit Sonda?

Sonda němčina » čeština

Sonda
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

sonda čeština

Překlad Sonda německy

Jak se německy řekne Sonda?

sonda čeština » němčina

Sonde

Sonda čeština » němčina

Sonda

Příklady Sonda německy v příkladech

Jak přeložit Sonda do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Sonda žádnou mlhu nezjistila.
Unsere Daten zeigten keinen Nebel an.
Jestli tohle je ta pokusná sonda.
Aber wenn das die Sonde ist.
Sonda z měkké gumy vychází z levé části.
Ein weicher Gummikatheter breitet sich am linken Winkel.
Ne. Je to sonda bez posádky s válečnou hlavicí.
Es ist eine unbemannte Sonde, offenbar mit einem Sprengkopf.
Sluneční sonda 1 byla jednoznačným úspěchem.
Die Solarsonde 1 war ein präzedenzloser Erfolg.
Ale jestli ho sonda přesně nevykompenzuje, celý to bouchne.
Auf Kurs 14.68 gehen. Kurs 14.68.
Meteorologická sonda!
Ein Wetterballon!
Sonda přistála zde, a tak dostáváme signály z oblasti o průměru 30 nebo 40 mil kolem sondy.
Die Sonden landen in diesem Gebiet hier. und wir erhalten lediglich Funksignale aus einem Radius. von 50 bis 60 Kilometern um die Sonde herum.
Ovšemže sama sonda vzbudila obrovský zájem, neboť obsahuje dvojité přenosové buňky na bázi uranu, jež se nabíjejí výhradně slunečním zářením a dokáží svléknout kalhotky a podprsenku za méně než 15 vteřin.
Die Sonde selbst hat freilich auch sehr viel Aufmerksamkeit erregt. aufgrund ihrer auf Uran basierenden doppelten Transmissions-Zellen. die gänzlich mit Solarenergie aufgeladen werden. und in unter 15 Sekunden jemandem BH und Höschen ausziehen können.
Sonda nalezla babu a vypadá docela k světu!
Die Sonde ist auf eine Schnecke gestoßen. Sieht nicht übel aus.
Kapitáne, k údajům teď přibyla elekronická sonda.
Captain, die Werte deuten jetzt auf eine Sonde hin.
Sonda musí být v této zdi, má neuvěřitelně silné silové pole.
Die Sonde steckt in dieser Wand, wie auch ein unglaublich starkes Kraftfeld.
Logicky musíme předpokládat, že je vytváří ta sonda.
Es ist logisch, anzunehmen, dass der Scan die Ursache war.
Sonda vyslaná k lodi z povrchu planety je težce oslabující pro lidské muže.
Scan des Schiffs von Planetenoberfläche aus enerviert männliche Humanoide in großem Ausmaß.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Astronom Carl Sagan navrhl, aby vesmírná sonda Voyager pořídila snímek zeměkoule, jakmile pronikne do vzdálenějších končin naší sluneční soustavy.
Der Astronom Carl Sagan schlug vor, die Weltraumsonde Voyager solle ein Bild der Erde machen, wenn sie den äußeren Rand unseres Sonnensystems erreiche.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »