stahovací čeština

Příklady stahovací německy v příkladech

Jak přeložit stahovací do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ukážete nám stahovací zpruhu plynu, a vysvětlite nám její účel?
Und nun, Herr Miller, würden Sie uns bitte die Gasrückzugsfeder zeigen. und ihre Bedeutung erklären. - Ja.
Jedná se o stahovací zpruhu škrticí klapky plynu.
Also, dieses hier ist eine Gasrückzugsfeder.
Ano, a stejně tak i stahovací zpruha plynu.
Ja, das hat er. Genauso wie die Gasrückzugsfeder.
Otvírák, šroubovák, děrovač, rovná čepel a dokonce i stahovací čepel.
Dosenöffner, Schraubenzieher, Messer und eine Klinge zum Häuten.
Dám ti na to stahovací obvaz.
Ich binde das ab.
Podívám se tam a vidím nějaký dva mladíky, jak běží ven z toho obchodu, skáčou do zelenýho auta s bílou stahovací střechou, a jedou rychle pryč, jako by ho ukradli.
Sackhaargenau? Das sagt man so in der Branche. Dann ist das Scheissding wohl kaputt.
Ale dva bledě zelené Buicky Skylarky se stahovací střechou?
Hundescheisse! Super. Guter Hinweis!
Přístroj na výrobu ledu. Plátěná stahovací střecha.
Eismaschine, Cabrio-Sonnenverdeck.
Se stahovací střechou.
Man kann das Dach abmachen!
Potom myslím, že začnu s tou stahovací story.
Ich nehme das Runterladen von Songs. Gut.
Stahovací příbehy jsou všude a jsou všechny úplně stejné.
Das Runterladen von Songs ist gerade Thema Nummer 1 und alle schreiben dasselbe.
Yeah? Yeah. Stahovací příběh byla slepá ulička, nic tam nebylo.
Das mit den Songs ist eine Sackgasse.
Závoďák se stahovací střechou.
Ein Rennwagen mit Faltdach.
Je to stahovací nůž.
Es ist ein Häutungsmesser mit einer festen Klinge.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...