stanford čeština

Příklady stanford německy v příkladech

Jak přeložit stanford do němčiny?

Citáty z filmových titulků

MIT ani Stanford o nás stát nebudou. Nedotkli by se nás ani vidlema na hnůj.
Keine Universität nimmt uns jetzt mehr.
Kanovník Stanford.
Wir haben sie schon auf Domherr Stanford geeinigt.
Jaký je ten kanovník Stanford?
Erzählen Sie mir etwas über Domherr Stanford.
Jinými slovy, kanovník Stanford je politický potížista.
Das heißt also, Domherr Stanford könnte ein politisches Problem werden?
Je tu Garland Stanford?
Ist Garland Stanford da? Er rief an.
Jen Stanford-Binetův test.
Nur mit dem Stanford-Binet.
A je to páter naší zeme od chvíle, kdy Stanford položil koleje k Tichemu oceánu.
Ein Jahr lang hast du nur an meinen Folgen gearbeitet, Rich.
No, vypitý. Všechny vypily. -Víš, co mi řekl Stanford?
Ich bin nicht mehr so jung, und kanns schwer zurückhalten.
Chodil jsem na Stanford, pitomče!
Ich war in Stanford, du Quatschkopf!
Ne, Stanford.
Nein, Stanford.
Chceš si jen užít s jedním klukem z chudý čtvrti, pak si odjedeš na Stanford, vdáš se za nějakýho bohatýho ksindla, kterýho ti rodiče schválej a budeš vyprávět zazobanejm paničkám, jak sis tady jednou užívala.
Du willst deinen Spaß mit einem Typen, der anders ist. Dann gehst du nach Stanford und heiratest einen Typen, den deine Eltern mögen, und erzählst deinen reichen Freundinnen, dass du einen aus der Gosse hattest. Warum sagst du so etwas?
Máte přestižní a nákladné vzdělání na Harvardu a práva na Stanford Law School.
Sie hatten eine teure Ausbildung in Harvard und Stanford.
Co je Stanford?
Was ist ein Stanford?
Zítra přijde náš právník Joseph Stanford.
Unser Anwalt Joseph Stanford kommt morgen vorbei.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

STANFORD - Úspěšní političtí kandidáti se snaží zavést do praxe návrhy, s nimiž kandidovali.
STANFORD - Erfolgreiche politische Kandidaten versuchen, ihre Wahlversprechen auch umzusetzen.
STANFORD - Získávání léčiv z rostlin není ničím novým.
STANFORD - Dass aus Pflanzen Medizin gewonnen wird, ist nicht neu.
STANFORD - Nedávný proces s Po Si-lajem vynesl do popředí největší problém, s nímž se současná Čína potýká: korupci a zneužívání moci některými vládními a stranickými činiteli.
STANFORD - Das jüngste Gerichtsverfahren gegen Bo Xilai hat Chinas größte aktuelle Herausforderung verdeutlicht: Korruption und Machtmissbrauch durch einige Funktionäre aus der Regierung und Partei.
STANFORD - Před několika lety experti a politici předpovídali, že státy skupiny BRICS - Brazílie, Rusko, Indie, Čína a Jihoafrická republika - se stanou novými tahouny globálního růstu.
STANFORD - Vor ein paar Jahren prognostizierten Experten und politische Entscheidungsträger, dass sich die BRICS-Länder - Brasilien, Russland, Indien, China und Südafrika - zu den neuen Wachstumsmotoren der Weltwirtschaft entwickeln würden.
STANFORD - Zatímco řadu ekonomik sužují fiskální problémy centrálních vlád, v mnoha zemích světa zasahuje paralelní krize také vlády na nižších úrovních.
STANFORD - Während die Haushaltsprobleme der Zentralregierungen viele Volkswirtschaften belasten, leiden viele Regionalregierungen weltweit unter einer ähnlichen Krise.
STANFORD - Těžkopádná snaha čínské vlády udržet pod kontrolou nedávnou volatilitu akciového trhu - zatím poslední krok zakazuje prodej nakrátko a prodeje velkými akcionáři - vážně poškodila její důvěryhodnost.
STANFORD - Die schwerfälligen Bemühungen der chinesischen Regierung, die jüngsten Schwankungen des Aktienmarktes einzudämmen - wie das aktuelle Verbot von Leerverkäufen und Verkäufen großer Aktienbesitzer - hat ihre Vertrauenswürdigkeit schwer beschädigt.
STANFORD, KALIFORNIE - Současná úvěrová krize vede po celém světě ke zmírňování prognóz růstu.
STANFORD, KALIFORNIEN - Die aktuelle Kreditkrise hat auf der ganzen Welt einer Senkung der Wachstumsprognosen geführt.
STANFORD - Během 25 roků před Velkou recesí let 2008-2009 Spojené státy zažily dvě krátké, mělké recese a dvě silné, dlouhé expanze.
STANFORD - In den 25 Jahren vor der Großen Rezession der Jahre 2008-2009 erlebten die Vereinigten Staaten zwei kurze, milde Rezessionen und zwei lang anhaltende Phasen starker wirtschaftlicher Expansion.
STANFORD - Úspěšná společnost potřebuje, aby efektivní a dostupná vláda vykonávala své nezbytné funkce dobře, což mimo jiné předpokládá dostatečné příjmy na financování těchto funkcí.
STANFORD - Eine erfolgreiche Gesellschaft braucht eine effiziente, bezahlbare Regierung, die ihre nötigen Aufgaben gut ausführt, und dazu gehören auch genügend Einnahmen, um diese Aufgaben zu finanzieren.
Harvard, Yale ani Stanford nepozvedla ke znamenitosti cenová konkurence ani úsilí o dosažení zisku.
Es ist nicht der Preiswettbewerb oder das Streben nach Profit, dass Harvard, Yale oder Stanford groß gemacht hat.
STANFORD - Stejně jako mnoho dalších lidí jsem se i já poprvé setkal s nositelem Nobelovy ceny za ekonomii Garym Beckerem, jenž tento měsíc zemřel, když jsem četl jeho zásadní práce Lidský kapitál a Ekonomie diskriminace.
STANFORD - Wie vielen anderen ist mir der Anfang diesen Monats gestorbene Wirtschaftsnobelpreisträger Gary Becker erstmals dadurch begegnet, dass ich seine wegweisenden Werke Human Capital und The Economics of Discrimination gelesen habe.
STANFORD - Příliš málo vlád dokáže zkrotit přebujelý sociální stát ve své zemi dříve, než udeří katastrofa.
STANFORD - Viel zu wenige Regierungen zügeln die aufgeblähten Wohlfahrtsstaaten ihrer Länder bevor es zur Katastrophe kommt.
STANFORD - Miliony lidí z celého světa sledovaly sportovní výkony na olympijských hrách v Soči i zahajovací a závěrečný ceremoniál, které majestátně vyobrazovaly ruské dějiny a kulturu.
STANFORD - Die athletischen Leistungen der Olympiade von Sotschi und die majestätischen Darstellungen der russischen Geschichte und Kultur bei der Eröffnungs- und Schlusszeremonie wurden weltweit von Millionen Menschen verfolgt.
STANFORD - Mnozí Evropané dospěli k přesvědčení, že už přestáli hospodářskou a finanční bouři.
STANFORD - Viele Europäer glauben mittlerweile, dass sie die Wirtschafts- und Finanzkrise überstanden haben.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »