straffe němčina

Příklady straffe příklady

Jak se v němčině používá straffe?

Citáty z filmových titulků

Ich nehme dieses Stück hier, straffe es.
Tady ten kousek vezmu, víš, a tady to zvednu.
Er liebt die Jugend, das Straffe. Aber er liebt Jungs mehr als Mädchen.
Miluje mladá a otužilá těla, ale chlapce má rád víc než děvčata.
Ich hasse straffe Zeitpläne.
Nemám rád našlapanej program.
Die zarte Haut, die süßen Lippen, der junge, straffe Körper.
Má hebkou pleť, sladké rty. mladé, pevné tělo.
Deshalb brauchen wir eine straffe Führung.
Proto potřebujeme silné vedení.
Ja, es sind sehr sexy und straffe Brüste. Und jetzt küss mich.
Ano, ty - jsou to moc sexy, svalnatá, žilkatá prsa,teď mě líbej.
Nun, sie haben eine straffe Führung und wir wollen das sie weitermachen.
Vedeš to tu dobře a rádi bychom, abys zůstal.
Sieh dir diese straffe Kieferpartie an.
Koukej na tu čáru u čelisti.
Hast du nie die sanfte, straffe Haut einer 48-jährigen alten Frau berührt?
Už sis někdy sáhnul na jemnou, pevnou kůži osmačtyřicetileté ženy?
Das ist von Straffe Hendrik, kleine Brauerei, direkt um die Ecke.
Tohle je od Straffe Hendrik, máleho pivovaru za rohem.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aus Sicht der chinesischen Führung können nur eine straffe Kontrolle von oben und die unbestrittene Vorherrschaft der KPCh die für die Entwicklung eines reichen und mächtigen Chinas erforderlichen Voraussetzungen schaffen.
Vedoucí čínští představitelé to vidí tak, že pouze pevná kontrola shora a nezpochybňovaná nadřazenost KS Číny mohou vytvořit potřebné podmínky k tomu, aby vznikla bohatá a silná Čína.
Als direkte Erklärung dafür kann die Tatsache gelten, dass die Bank of Japan eine straffe Geldpolitik verfolgt hat, so dass die Währung nicht in Übereinstimmung mit der wirtschaftlichen Situation nachließ.
Přímým vysvětlením je to, že japonská centrální banka držela měnovou politiku na uzdě, aby vedle slábnoucí ekonomiky neoslabovala i měna.
Straffe Zeitpläne, die nach früheren Erfahrungen wahrscheinlich nicht eingehalten werden könnten, sollten vermieden werden.
Je třeba se vystříhat pevných časových rámců, neboť dějiny ukazují, že by nebyly splněny.
Sowohl Hamas als auch Islamischer Dschihad sind hochgradig disziplinierte Organisationen, die eine straffe Kontrolle über ihre politischen und militärischen Flügel ausüben.
Jak Hamás, tak Islámský džihád jsou silně disciplinované organizace, jež mají svá politická a vojenská křídla pevně pod kontrolou.
Die Eurozone und Großbritannien stecken weiter in Rezessionen fest, die durch eine straffe Geld- und Haushaltspolitik verschlimmert werden.
Eurozóna a Británie se nadále brodí recesemi, jež ještě zhoršují přísné měnové a fiskální politiky.
Die Aufwertung des Euro in den letzten Jahren - die zum Teil durch die übermäßig straffe Geldpolitik der Europäischen Zentralbank gefördert wurde - war der letzte Nagel im Sarg der Wettbewerbsfähigkeit.
Posledním hřebíkem do rakve pak bylo zhodnocování eura během nedávných let, zčásti roztáčené přespříliš přísnou měnovou politikou Evropské centrální banky.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »