ušitý čeština

Překlad ušitý německy

Jak se německy řekne ušitý?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ušitý německy v příkladech

Jak přeložit ušitý do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ušitý na míru.
Taylors Bestellung.
Ušitý na míru.
Maßgeschneidert.
Tento manžel byl ušitý přesně na míru.
Diese Partie wäre wie maßgeschneidert. Passt perfekt?
Ušitý na míru? Motel, přestaň mluvit jako krajčí a řekni mi, kdo to je?
Hör auf mit den Schneiderreden, und sag mir, wer es ist!
Celý to na mě bylo od začátku ušitý.
Mich suchten die aus, weil ich in der Gegend stand.
Řekněte mi, pomohlo by vám, kdybych vás ujistil, že můžete mít celý šatník ušitý z těchto krásných látek, a že by pro nás bylo nevyslovným potěšením to pro vás připravit?
Hilft es, wenn ich sage, dass Sie daraus eine ganze Kollektion haben könnten und es ein Vergnügen für uns wäre, sie anzufertigen.
Říkáš, že to na něj bylo ušitý?
War das eine Falle?
Říkám ti, na Jeffersona to bylo ušitý.
Ich sage euch, Jefferson wurde reingelegt.
Žádný aplaus za vtípek jako na míru ušitý?
Mehr krieg ich nicht für meinen maßgeschneiderten Witz?
Můžete mít stejně ušitý oblek z levné, nebo drahé látky.
Sie kaufen sich einen Anzug. Sie kriegen einen aus billigem Stoff oder Sie bekommen ihn viel teurer.
Mý tělo je ti na míru ušitý. - Nemůžu uvěřit, co to se mnou dělá.
Er tut Dinge, bei denen mein Hirn sagt, er sollte es lieber nicht.
Ne, je to proto, že případ je ušitý přímo pro vás.
Nein, es ist, weil der Fall zu Ihnen passt.
Na Nera to bylo ušitý.
Nero wurde reingelegt.
Hochu, tvý koule jsou ušitý z vagíny.
Alter, deine Eier bestehen aus Muschi.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »