unrasiert němčina
neoholený, neholený
Význam unrasiert význam
Co v němčině znamená unrasiert?
unrasiert
Překlad unrasiert překlad
Jak z němčiny přeložit unrasiert?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako unrasiert?
DoporučujemePatnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.
Příklady unrasiert příklady
Jak se v němčině používá unrasiert?
Citáty z filmových titulků
Und so unrasiert.
Dokonce jste se ani neholil.
Ich kann nicht unrasiert zu meiner Verlobten fliegen.
Musím vypadat upraveně, až se setkám se svou snoubenkou.
Sie sehen unrasiert aus.
Oholil jste se dnes ráno?
Du hast zugenommen, bist unrasiert und außerdem viel zu groß.
Tloustneš, škrábeš a přerůstáš mě.
Warum kommst du ungewaschen und unrasiert zu mir?
Tak proč jsi vtrhl sem? Nemytý, neoholený.
Ich komme nicht! Unrasiert und alles..
Nikam nejdu, nejsem oholený a vůbec.
Das ist der Punkt! Verschwitzt und unrasiert läuft nichts!
Neoholený, zpocený si nevrznu.
Sonst ist er oft unrasiert und durch die Kappe sieht man wenig von den Haaren.
Obvykle vypadá zanedbaněji. Ta kšiltovka skryla smrdutou-vlasovou záležitost.
Betrüger haben Pomade in den Haaren und Anarchisten sind unrasiert und zersaust.
Podvodníci maj ve vlasech pomádu a anarchisti jsou neholený a rozcuchaný.
Unrasiert, könnte ein Bad brauchen.
Neoholený. Potřeboval koupel, ale zdravý.
Sie lächeln dich an, dann lachen sie über dich, weil deine Beine unrasiert sind.
Holky se na tebe smějí, a pak se ti pošklebují za zády, protože si jediná neholíš nohy.
Außerdem bist du unrasiert und arbeitslos.
Potřebuješ se oholit, jseš nezaměstnaný. Nemáš šanci. - Ahoj.
Ich will nicht, dass uns ein Kapitän vertritt, der völlig verkatert und unrasiert seine Kunden empfängt, weck ihn auf!
Nebudu snášet kapitána, který nás reprezentuje neoholený a s kocovinou před naším klientem! Jdi ho vzbudit!
Du bist unrasiert!
Jsi neoholená!
Možná hledáte...
unrasierte |
Unrast |
Unratkanal |
unratsam |
unrationell |
Unrat |
Unrat wittern |
unraffinierter Zucker |
unrationierte Fütterung |
unreife Frucht |
Unreal |
unruhig
DoporučujemePatnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.