urteilend němčina

Příklady urteilend příklady

Jak se v němčině používá urteilend?

Citáty z filmových titulků

Nach der Windrichtung, Entfernung, Zeit des Tages zu urteilend, muss die Asche gekommen sein von. ihm.
Soudě podle směru větru, vzdálenosti a času ten popel musel přijít od. něj.
Und urteilend nach seinem offensichtlichen Verlangen zu beeindrucken,. schätze ich, waren Ihre Infos über einen Kartell Beurteiler zutreffend.
A soudě podle jeho snahy hodně zaujmout, Myslím, že vaše informace o hierarchii kartelu jsou k ničemu.
Urteilend nach dieser Umsäumung und.
Usuzuju podle těch třásní a.
Und urteilend an der Nummer von Anklagen die eingereicht wurden, und wenige Tage später abgelehnt wurden, spricht dafür, dass es nicht sein erstes Mal ist, sich mit jemanden außergerichtlich zu einigen.
A soudě podle žalob, co byly stažený během několika dní bych řekl, že to není poprvý, co někoho nutil, aby odstoupil od soudu.
Nicht so urteilend, offener, bereit zuzuhören.
Méně mě odsuzujete, více mě uznáváte, posloucháte.
Ja. Super urteilend.
Hrozně odsuzuješ.
Sie ist gerade super besoffen, und meinen eigenen Erfahrungen nach urteilend, wenn ich mal super besoffen bin, fällt sie über die Versuchung her, die ich in den Weg lege.
Je úplně nalitá. A soudíc dle mé vlastní zkušenosti, pokud je nalitá a já jí do cesty postavím pokušení, skočí po něm.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...