většinově čeština

Příklady většinově německy v příkladech

Jak přeložit většinově do němčiny?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Většinově - a rozumně - se očekává, že se partaje na kompromisu dohodnou a dluhový strop zvýší dřív, než způsobí vážné ekonomické a finanční vyšinutí.
Die überwältigende - und vernünftige - Erwartung ist, dass beide Parteien einen Kompromiss schließen und die Schuldengrenze anheben werden, bevor es zu ernsthaften wirtschaftlichen und finanziellen Verwerfungen kommt.
Je pravda, že strany zaměřené proti establishmentu a většinově zastávající euroskeptické postoje získaly zhruba pětinu hlasů.
Zwar erhielten überwiegend euroskeptische Protestparteien rund ein Fünftel der Stimmen.
Demokracii ve smyslu většinově volené vlády se cosi přihodilo a došlo k tomu na celém světě.
Etwas ist der Demokratie in dem Sinne, dass die Regierung vom Volk gewählt wird, zugestoßen, und zwar überall auf der Welt.
Všechny tyto oblasti s většinově muslimským obyvatelstvem jsou součástí států s nemuslimskou většinou.
Bei allen handelt es sich um Provinzen mit einer muslimischen Bevölkerungsmehrheit, die Teil eines Staates mit nichtmuslimischer Mehrheit sind.
Začlenění Turecka - a vposledku i dalších většinově muslimských evropských zemí - do EU je evropský sen jednadvacátého století.
Die Einbindung der Türkei - und langfristig anderer muslimischer Länder Europas - in die EU ist der europäische Traum des 21. Jahrhundert.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...