vertiefende němčina

Příklady vertiefende příklady

Jak se v němčině používá vertiefende?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Eine wie die andere haben die wichtigen Notenbanken weltweit nur langsam auf die sich vertiefende Krise reagiert.
Kam se člověk podívá, reagují hlavní světové centrální banky na prohlubující se krizi pomalu.
Die sich vertiefende Finanzkrise schwächt ihre Position nun weiter.
Prohlubující se finanční krize jejich postavení oslabuje ještě víc.
Sollte Japans sich vertiefende nationalistische Stimmung allerdings zu symbolischen und populistischen Positionen führen, die Stimmen im eigenen Land gewinnen, aber die Nachbarn verprellen, wäre das für Japan und für die Welt schlecht.
Pokud však prohlubující se nacionalistická nálada v Japonsku povede k symbolickým a populistickým postojům, které přitáhnou hlasy doma, ale znepřátelí si sousedy, pak na tom budou Japonsko i svět hůře.
Diese Entwicklung mag auf eine sich vertiefende bilaterale Beziehung hindeuten.
Možná se zdá, že je to předzvěst prohlubujícího se bilaterálního vztahu.
Eine sich vertiefende wirtschaftliche Rezession wird den politischen Wandel mit Sicherheit katalysieren.
Prohlubující se hospodářská recese zákonitě urychlí politické změny.
Die Finanzkrise und die sich vertiefende Rezession haben viele Herausforderungen geschaffen.
Finanční krize a prohlubující se recese přinášejí mnoho komplikací.
Die sich vertiefende Handels- und Finanzintegration der asiatischen Volkswirtschaften macht diese zunehmend anfälliger für Wachstumserschütterungen aus China, wobei die Exporteure von Rohstoffen und Anlagegütern besonders gefährdet sind.
Prohlubující se obchodní a finanční integrace asijských ekonomik vytrvale zesiluje jejich zranitelnost růstovými šoky v Číně, přičemž obzvlášť zranitelní jsou vývozci komodit a kapitálových statků.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...