vorangegangen němčina

předem

Překlad vorangegangen překlad

Jak z němčiny přeložit vorangegangen?

vorangegangen němčina » čeština

předem
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako vorangegangen?

Příklady vorangegangen příklady

Jak se v němčině používá vorangegangen?

Citáty z filmových titulků

Er ist vorangegangen.
Už šel ven.
Er ist Scully. Aber jetzt. Er ist vorangegangen.
Ale teď-- Teď už je pryč.
Der Zeuge, ein Gemüseverkäufer, hat ausgesagt, dass dem Kampf die Belästigung einer jungen Frau vorangegangen ist, die mit einem Mann am Bahnsteig stand.
Svědek, příručí prodavače potravin, řekl, že k tomu boji došlo kvůli urážce nějaké mladé ženy tím opilcem, která na té stanici mluvila s nějakým mužem.
Denn wir sind vorangegangen und buchten das Pärchen-Wochenende für uns alle in Vermont!
Protože jsme už krok napřed a rezervovali pro nás víkend ve Vermontu.
Anhand von neuen Aussagen eines Kronzeugen hatte der Internationale Gerichtshof diesen Schritt angeordnet. Vorangegangen waren lange Ermittlungen von Interpol.
Zatčení umožnily nové důkazy od klíčového svědka a rozhodnutí Mezinárodního soudního dvora po dlouhém vyšetřování Interpolu.
Was Dr. Morgan nicht erwähnt ist, dass den Mutationen bei den Löwen. und das merkwürdige Verhalten, dass wir bei den Katzen beobachten konnten, stets der Kontakt mit Pestiziden von Reiden vorangegangen war.
Co doktor Morgan nezmínil, je to, že mutaci u lvů a jistému znepokojivému chování koček, kterého jsme byli svědkem, předcházelo vystavení pesticidům od Reiden.
Ich bin das letzte Mal vorangegangen.
Já šla jako první posledně.
Wir sind so schnell vorangegangen.
Jdeme na to moc rychle.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Der Beschäftigungszuwachs in den Jahren 2000 bis 2007 hatte sich gegenüber den drei vorangegangen Jahrzehnten um die Hälfte verlangsamt.
Tempo růstu pracovních příležitostí v letech 2000 až 2007 zpomalilo na pouhou polovinu úrovně za tři předchozí desetiletí.
Auch in Australien bewegt sich dieses Verhältnis bei Werten, die früheren Zusammenbrüchen vorangegangen waren.
Také Austrálie se blíží k úrovni, která předcházela minulým krachům.
Die Militärregime, die ihnen vorangegangen sind, verdankten ihre Stärke ihren Soldaten.
Předchozí vojenské režimy zbavily vojáky veškeré jejich síly.
Die Hamas betrat die politische Bühne erst vor Kurzem, aber ihrem deutlichen Sieg bei den Parlamentswahlen waren große Wahlerfolge auf lokaler Ebene vorangegangen.
Hamas vstoupil do volební politiky teprve nedávno, ale jeho ohromnému vítězství předcházel výrazný úspěch v obecních volbách.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »