weitergeleitet němčina

zděděný, vysílané, přenášené

Překlad weitergeleitet překlad

Jak z němčiny přeložit weitergeleitet?

weitergeleitet němčina » čeština

zděděný vysílané přenášené poděděný dědičný
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako weitergeleitet?

weitergeleitet němčina » němčina

übermittelte übermittelt gesendet genetisch geerbt erbte

Příklady weitergeleitet příklady

Jak se v němčině používá weitergeleitet?

Citáty z filmových titulků

Am nächsten Tag wurde eine seltsame Nachricht aus Deutschland. von der Überwachungsstation des FBI abgefangen. und an Dietrich weitergeleitet.
Následující den přijala monitorovací stanice FBI neobvyklou zprávu z Německa a předala ji Dietrichovi.
Ich habe den Antrag weitergeleitet.
Už jsem poslal papíry.
Da Lord Iyi gerade nicht hier weilt, hat Rat Saito deine Bitte an den Sohn des Lords weitergeleitet, Bennosuke.
Vzhledem k tomu, že náš pán není přítomen, poradce Saito, správce domu, oznámil vaši žádost dědici Bennosukemu.
Koordinaten an Transporterraum 4 weitergeleitet.
Souřadnice byly poslány obsluze transportéru 4.
Hast du ihn weitergeleitet oder nicht?
Poslal jsi ho, nebo ne?
Von dort werden die Antworten an die Inserenten weitergeleitet.
Ten je posílá inzerentům.
Weil Energie unendlich ist. Sie wird weitergeleitet, umgewandelt, aber hört nie auf zu existieren.
Jelikož energie nikdy neexistovala, ale že se přetváří a že to nikdy nepřestane.
Ein Subraumsignal, das über die Sonde weitergeleitet wird.
Subprostorový signál, který přenáší naše sonda.
Unser russischer Verräter hat doch sonst alles an ihn weitergeleitet.
Náš ruský udavač mu všechno ostatní řekl.
Ich habe Ihre Bitte nur an den ÄItestenrat weitergeleitet.
Neudělala jsem nic jen přednesla vaši žádost Velké Radě Starších.
Der Bericht von Callisto wurde direkt an Herrn Vicious weitergeleitet.
Zpráva z Callisto přišlal přímo pro Sira Viciouse.
Jemand hat Informationen an das Dominion weitergeleitet.
Někdo předával informace Dominionu. - Se vší úctou.
Das Signal wird weitergeleitet.
Signál byl přenesen.
Da hat Ihnen Ihr Büro in Washington wohl nicht alle Informationen weitergeleitet.
Správně. Nevím, jestli mezi vámi a vaším washingtonským úřadem. došlo k nedorozumění, ale.?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wohin werden die nicht abgeschlossenen Fälle des IStGHJ weitergeleitet, wenn dieser seine Pforten schließt?
Až za ICTY zaklapnou dveře, kam se mají jeho nedořešené případy přesunout?
Darüber hinaus würde die Besteuerung die Kosten erhöhen (die an die Kreditnehmer weitergeleitet würden) und den Umfang der Transaktionen verringern, wodurch bei abnehmender Liquidität die Marktunbeständigkeit angeheizt würde.
Zdanění by navíc zvýšilo náklady (jež dolehnou na dlužníky) a snížilo objem transakcí, čímž by za klesající likvidity rozdmýchávalo volatilitu trhu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »