Wolfgang němčina

Wolfgang

Význam Wolfgang význam

Co v němčině znamená Wolfgang?

Wolfgang

männlicher Vorname Wolfgang, den werde ich nie vergessen, und auch nicht, wie wir einen Regentanz zu Ina Detert getanzt haben. Marika und Wolfgang haben sieben Kinder. Wolfgang spielt gern. Wolfgang Müller wollte uns kein Interview geben. Kennen sie den Vornamen Wolfgang?

Wolfgang

deutschsprachiger Familienname, Nachname Frau Wolfgang ist ein Genie im Verkauf. Herr Wolfgang wollte uns kein Interview geben. Die Wolfgangs kommen heute aus der Wachau. Der Wolfgang trägt nie die Schals, die die Wolfgang ihm strickt. Wolfgang kommt und geht. Wolfgangs kamen, sahen und siegten. An verregneten Herbsttagen ist Familie Wolfgangs liebste Beschäftigung das Bemalen von Hühnereiern. An verschneiten Wintertagen ist die liebste Beschäftigung von Familie Wolfgang das Schmücken von Weihnachtsbäumen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Wolfgang překlad

Jak z němčiny přeložit Wolfgang?

Wolfgang němčina » čeština

Wolfgang

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Wolfgang?

Wolfgang němčina » němčina

Wolf
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Wolfgang příklady

Jak se v němčině používá Wolfgang?

Citáty z filmových titulků

Es ist Mozart, Wolfgang Amadeus.
To je Mozart. Wolfgang Amadeus.
Kommodore Wolfgang Schrepke. der westdeutschen Marine.
Komodor Wolfgang Schrepke ze západoněmeckého námořnictva.
Ja, Wolfgang, ich habe Glück.
Ano, Wolfgangu, mám štěstí.
Mein Name ist Fritz Wolfgang Sigismund Fassbender.
Můžeš jet na líbánky sám. - Drahoušku.
Nicht quengeln, Wolfgang oder Wolfram. Wie heißt du überhaupt?
No tak povídej, starý Wolfrangu, nebo jak se vlastně jmenuješ.
Den Schluss bildet König Edward VII. Zurück zu dir, Wolfgang.
Máš slovo, Wolfgangu.
Ein Krüppel namens Wolfgang Gotho, der seitdem verschwunden ist. Laut unseren Nachforschungen ist er geistig zurückgeblieben. Aber alle, die ihn kennen, erklären, dass er harmlos und friedlich ist.
Wolfgang Gotho, zmizel, ačkoliv podle našich zpráv trpěl duševním onemocněním, všichni souhlasí, že je velmi klidný.
Wolfgang Kleist.
WoIfgang Kleist.
Doch während meine arme Mama und Grete Scheffler immer wieder Rasputin lasen, entdeckte ich Johann Wolfgang von Goethe.
Ale zatímco se má ubohá máma a Gretchen Schefflerová nemohly nabažit Rasputina, já objevil Johanna Wolfganga Goetheho.
Wolfgang Blatt aus Holland.
Wolfgang Blatt z Holandska.
Wolfgang, mein Lieber!
Wolfgangu, můj drahý!
Wolfgang! - Majestät, das ist Frau Weber.
Výsosti, to je Frau Weber.
Wolfgang wäre außer sich, wenn er das wüsste.
Wolfgang by se zbláznil, kdyby věděl, že chybí.
Wolfgang ließ ihn tatsächlich auferstehen, den eigenen Vater, der seinen Sohn vor der ganzen Welt anklagte.
Wolfgang vyvolal ducha svého vlastního otce, aby otec obvinil syna před zraky celého světa!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Der theoretische Physiker Wolfgang Pauli - einer der Giganten der Quantenmechanik - erhielt den Preis nicht vor dem Tod des starken Mannes im Komitee, C. W. Oseen, im Jahr 1944.
W. Oseen, mohla být cena udělena teoretickému fyzikovi Wolfgangu Paulimu - jednomu z gigantů kvantové mechaniky.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Wolfgang čeština

Překlad Wolfgang německy

Jak se německy řekne Wolfgang?

Wolfgang čeština » němčina

Wolfgang

Příklady Wolfgang německy v příkladech

Jak přeložit Wolfgang do němčiny?

Citáty z filmových titulků

To je Mozart. Wolfgang Amadeus.
Es ist Mozart, Wolfgang Amadeus.
Komodor Wolfgang Schrepke ze západoněmeckého námořnictva.
Kommodore Wolfgang Schrepke. der westdeutschen Marine.
Wolfgang Gotho, zmizel, ačkoliv podle našich zpráv trpěl duševním onemocněním, všichni souhlasí, že je velmi klidný.
Ein Krüppel namens Wolfgang Gotho, der seitdem verschwunden ist. Laut unseren Nachforschungen ist er geistig zurückgeblieben. Aber alle, die ihn kennen, erklären, dass er harmlos und friedlich ist.
Wolfgang Blatt z Holandska.
Wolfgang Blatt aus Holland.
Wolfgang by se zbláznil, kdyby věděl, že chybí.
Wolfgang wäre außer sich, wenn er das wüsste.
Wolfgang vyvolal ducha svého vlastního otce, aby otec obvinil syna před zraky celého světa!
Wolfgang ließ ihn tatsächlich auferstehen, den eigenen Vater, der seinen Sohn vor der ganzen Welt anklagte.
Mít jméno Wolfgang, tak se zabiju.
Wenn ich Wolfgang hieße, würde ich mich umbringen.
Wolfgang je dole v laboratoři.
Wolfgang ist unten im Labor.
Kde je Wolfgang?
Wo ist Wolfgang?
Wolfgang a já jsme dobří přátelé.
Wolfgang und ich sind gute Freunde.
Arthur Lewis a Wolfgang!
Arthur Lewis und Wolfgang!
Tohle je otec Wolfgang.
Das ist Bruder Wolfgang.
Cristalle, Beluga, Wolfgang Puck.
Cristalle, Beluga, Wolfgang Puck.
Tady je tvůj starej kámoš Wolfgang.
Hier ist dein kumpel wolfgang.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...