desaparecer portugalština
zmizet, mizet
Význam desaparecer význam
Co v portugalštině znamená desaparecer?
desaparecer
Překlad desaparecer překlad
Jak z portugalštiny přeložit desaparecer?
Příklady desaparecer příklady
Jak se v portugalštině používá desaparecer?
Citáty z filmových titulků
Foram sorrateiros e agora vão desaparecer.
Proklouzli sem a hodlají proklouznout i ven.
Aquele gangue tem de desaparecer.
Ta banda musí skoncit.
O Rico tem de desaparecer.
A Rico taky.
Tirados de um retrato de onde a mão nua parecia ter contraído algo como lepra, os lábios afogados pareciam desaparecer sob um feixe de luz branca.
Utopená ústa vyjmuta z portrétu nakazila nahou ruku stejně jako lepra a se zdála zesilovat do malélo tratoliště bílého světla.
Pode desaparecer.
Můžete odjet.
Na noite antes de desaparecer.
Tu noc předtím, než zmizel.
Não podia deixar que me vissem a desaparecer aos poucos.
Nemohl jsem dopustit, abys viděl, jak pomalu mizím.
Uma vez vi um tipo fazer desaparecer um amendoim.
Jeden chlápek nechal jednou zmizet burský ořech.
Se aquela faca desaparecer, vou procurá-la nas tuas costas.
Jestli ten nůž bude chybět, budu ho hledat ve tvých zádech.
Talvez um dos vampiros amigos dele entrasse a voar. e o fizesse desaparecer.
Možná jeden z jeho upířích přátel přiletěl. a tělo nechal zmizet.
Uma acusação que vai desaparecer perante os vossos olhos porque o Estado, para encobrir a sua própria negligência criminosa, ao não proteger um homem inocente, pretende matar, como bodes expiatórios.
Toto obvinění se rozplyne jak pára nad hrncem. Stát, aby zakryl svůj vlastní zločin z opomenutí, když neochránil tohoto nevinného muže, se pustil do divokého pokusu zabít těchto 22 vyplašených duší jako obětní beránky.
Faz desaparecer o formigueiro do estômago, percebes?
Zahání to chmury, víš?
Desaparecer.
Zmizet.
Pode dizer aos seus netos como viu o Sul desaparecer numa noite.
Starý Jih zmizí za jedinou noc.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Já que a rivalidade entre facções no seio do Partido não pode ser tratada discretamente, alguns dos colegas de Bo acharam que ele tinha que desaparecer.
A protože rivalitu mezi partajními frakcemi nelze řešit diskrétně, nabyli někteří Poovi kolegové dojmu, že Po musí odejít.
E, mesmo que o tribunal se abstenha de estabelecer limites, o problema subjacente - a aversão alemã cada vez maior por todas as coisas europeias - não irá desaparecer.
A i když se soud k nastavení limitů neuchýlí, základní problém - totiž sílící německá averze ke všemu evropskému - se tím neodstraní.
Devemos derrotá-las, não importa quanto tempo demora, porque senão não irão desaparecer.
Je třeba proti nim bojovat, ať to trvá jakkoli dlouho, protože jinak nezmizí.
Estes problemas não irão simplesmente desaparecer ou resolver-se por si próprios.
Tyto problémy jen tak nepominou ani se samy nevyřeší.
Numa cidade ou num país em particular, consegue-se prever, mesmo com uma década de antecedência, que indústrias irão aparecer ou desaparecer, ou crescer ou diminuir, apenas por se conhecer a história local e a mais geral.
Pro konkrétní město či stát lze čistě ze znalosti toho, co se tam a všude jinde dosud odehrávalo, předpovědět, až deset let v předstihu, která odvětví se objeví nebo zaniknou, popřípadě vyrostou nebo zakrní.
Os contornos políticos estabelecidos no Líbano começam já a desaparecer sob a pressão implacável do conflito sírio.
Pod nelítostným tlakem syrského konfliktu se již začínají rozostřovat zavedené politické kontury Libanonu.