Halloween portugalština

Význam Halloween význam

Co v portugalštině znamená Halloween?

Halloween

(estrangeirismo) ver Dia das Bruxas

Příklady Halloween příklady

Jak se v portugalštině používá Halloween?

Citáty z filmových titulků

O Walter diz que não passo de uma reles decoração de Halloween.
Walter říká, že jsem jenom smradlavá Halloweenská dekorace!
Queimar livros, máscaras de Halloween.
Pálení knih, halloweenské masky.
Naquela noite a minha cabeça só pensava no Halloween.
Ten večer jsem měla hlavu plnou oslav předvečera Všech svatých.
Mas não devem esperar que toda noite seja Halloween.
Ale nesmíte každou noc očekávat, že je Halloween.
Há gatos e duendes no Halloween.
Máte možná pravdu. Skřeti a kočky dnes na noc chystaj zradu.
Não sabes o que acontece no Halloween?
Ty nevíš co se o Halloweenu děje?
Sabe, é Halloween. Acho que todos merecem um bom susto, não?
Ale když už máme ten Halloween, neškodí trochu se polekat.
Fazem de tudo no Halloween.
Udělali by cokoliv pro Haalloween.
Só levaram umas máscaras de Halloween, uma corda e facas.
Ztratily se nějaké masky, provaz a pár nožů.
O papão só vem no Halloween, não é?
Dobře. Strašák může vyjít mezi lidi jen na Halloween, pravda?
Temos convites para o carnaval do Halloween na igreja.
Právě nám příšla pozvánka na kostelní halloweenský karneval.
A vizinhança diz ter ouvido gritos durante a tarde, mas atribuíram esses barulhos ao Halloween.
Sousedé říkají, že slyšeli křik po celý večer, ale to je o halloweenu normální.
Eu nunca mais vou a outra festa de Halloween enquanto estiver viva.
Museli jsme použít vodu abychom. - Až do konce života už nejdu na žádnou halloweenskou party.
No Halloween.
Bylo to na Halloween.

Halloween čeština

Překlad Halloween portugalsky

Jak se portugalsky řekne Halloween?

Halloween čeština » portugalština

Dia das Bruxas Dia das bruxas

Příklady Halloween portugalsky v příkladech

Jak přeložit Halloween do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Horáci, co je tohle, Halloween?
Madge, o Horace tem uma pequena confissão a fazer.
Halloween?
É Dia das Bruxas?
Halloween je pro ně skvělý. Ano.
Estão a divertir-se à grande!
Je Halloween.
Hoje é Dia das Bruxas!
Ale nesmíte každou noc očekávat, že je Halloween.
Mas não devem esperar que toda noite seja Halloween.
Kdybychom nepohřešovali dva důstojníky, řekl bych, že si tu někdo hraje na Halloween.
Se não nos faltassem dois oficiais, diria que nos querem pregar uma travessura.
Halloween, kapitáne?
Uma travessura, Capitão?
Tohle není Halloween.
Não é o Dia das Bruxas.
Jako Halloween pro dospělé.
É como o Dia das Bruxas para adultos.
Co je to? Halloween?
Será Carnaval?
Ale když už máme ten Halloween, neškodí trochu se polekat.
Sabe, é Halloween. Acho que todos merecem um bom susto, não?
Dobře. Strašák může vyjít mezi lidi jen na Halloween, pravda?
O papão só vem no Halloween, não é?
Myslím, že každý obejde dva nebo tři večírky na Halloween. Řeknu vám jednu myšlenku.
Eu lhe digo uma coisa Seria um momento maravilhoso.
Šťastný Halloween.
Feliz dia das bruxas.

Možná hledáte...