nela | sela | neal | niels

Nelas portugalština

Význam Nelas význam

Co v portugalštině znamená Nelas?

Nelas

município português do distrito de Viseu

Příklady Nelas příklady

Jak se v portugalštině používá Nelas?

Citáty z filmových titulků

Depois, quando as coisas correm mal, não podemos falar nelas porque temos medo de nos meter-mos em sarilhos.
A pak, když se stane něco špatného, my o tom nemůžeme mluvit, protože se bojíme, že bychom se dostali do problémů.
Eu quero exprimentar tomar banho nelas.
Vždycky jsem chtěla drahokamovou koupel.
Caixas de terra suficientemente grandes para que ele descanse nelas.
Truhly dostatečných rozměrů, aby v nich mohl odpočívat.
Desde os primeiros homicídios que a polícia tem feito buscas em abrigos todas as noites, escrutinando rigorosamente todos os indivíduos encontrados nelas. Isto, claro, não torna a polícia muito popular, nem reduz a ansiedade do público em geral.
Od vrahova prvního zločinu policie prověřuje každou noc všechny pochybné domy a kontroluje identitu každého vandráka.
É por isso que não acredito nelas.
To je jeden důvod, proč na ně nevěřím.
Não tive tempo para pensar nelas.
Nebyl čas myslet na ně.
Que interessam se não pelas pessoas que há nelas?
Záleží na jednotlivcích, ne na třídách.
O ouro que levam deve estar nelas, é lógico.
Všechny peníze mají v těch čtyřech vozech, to je jisté.
Deves ter muito orgulho nelas.
Určitě jste na ně pyšný.
Ninguém vai reparar nelas no meio dos malucos.
V tom fofru se to ztratí. Mohl byste to zařídit.
Então colocaremos tudo isto lá também, e lacraremos a entrada. para que nunca as vejas novamente, nem penses nelas.
Tak tam přidáme všechno tohle a zabedníme to, takže to už nikdy neuvidíš a nebudeš na to myslet.
Nossas terras são muito extensas e fecundas mas nelas não reina a ordem.
Naše země jsou rozlehlé a bohaté, ale všude je zmatek.
Não acredito nelas.
Já jim nevěřím.
Mas não tinha paredes, só cortinas com olhos pintados nelas. Um homem olhava em volta com um par de tesouras, cortando-as ao meio. Depois veio uma rapariga, praticamente despida e começou a beijar toda a gente.
Ale nebyly tam zdi, jen záclony, na nichž byly namalované oči. nějaký muž je obcházel s nůžkami, a střihal je napůl. a pak přišla dívka, sotva oblečená a začala všechny líbat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por exemplo, diferem nas políticas climáticas, vendo nelas uma ameaça ao desenvolvimento.
Liší se například v názoru na klimatickou politiku, ve které vidí ohrožení rozvoje.

Možná hledáte...