alergen čeština

Překlad alergen portugalsky

Jak se portugalsky řekne alergen?

alergen čeština » portugalština

alérgeno

Příklady alergen portugalsky v příkladech

Jak přeložit alergen do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To není pouze alergen. Oslabuje i imunitní systém.
Podem provocar-te alergias ou diminuir as defesas do teu sistema imunitário.
Že na ten alergen měl dermatologickou reakci a nikoliv respirační.
Que ele teve uma reacção dermatológica ao alergénico, e não uma reacção respiratória.
Takže přítel přinesl alergen a lže nám o tom.
Então o namorado levou alguma alergia, e está a mentir acerca isso.
Můj alergen.
A minha alergia!
Obsahují pyretrin. To je neurotoxin a alergen. Má infekci.
Os crisântemos contêm piretrina, uma neurotoxina e alergénio conhecido.
Kompletně to rozloží každou bakterii, alergen nebo biologickou nečistotu. Včetně nás.
Destrói completamente quaisquer germes, alergéneos ou impurezas biológicas, incluindo nós.
Alergen ještě nemají, ale to brzy zjistí.
Ainda não descobriram exactamente qual foi o agente alérgico, mas vão descobrir.
Alergen mohl vyprovokovat reakci, jenž způsobila napadení Jimových buněk.
Certo. Um alergénio gera uma reação sistêmica, assim o sistema imunológico ataca as mutações das células.
Nebyl to běžný alergen, se kterým přišel do kontaktu.
Não foi uma alergia tradicional que entrou em contato com ele.
Běž o ní otřít nějaký alergen.
Vai esfregar um pouco de pelos nela.
Tachykardii nemá, reakce na alergen to není.
Não tem palpitações. Não é uma reação a um alergénio.
Minulou noc jsi snědla alergen, o kterém dobře víš.
Ontem à noite você bebeu um alégeno conhecido.
Její lékaři si myslí, že upadla do kómatu kvůli reakci na alergii na ořechy, ale pravda je taková, že Apatykář použil nějaký složitý alergen jako zbraň, aby vyvolal stejnou reakci, takže lékaři.
Os médicos pensam que ela entrou em coma porque causa de uma alergia a frutos secos, mas a verdade é que o Apotecário usou um alergénio complexo como arma para acionar a mesma reação, ou seja, os médicos.

Možná hledáte...