almoçar portugalština

obědvat

Význam almoçar význam

Co v portugalštině znamená almoçar?

almoçar

(transitivo⚠) comer ao almoço (intransitivo⚠) comer o almoço

Překlad almoçar překlad

Jak z portugalštiny přeložit almoçar?

almoçar portugalština » čeština

obědvat poobědvat

Příklady almoçar příklady

Jak se v portugalštině používá almoçar?

Citáty z filmových titulků

La para casa a pé, almoçar, quando de repente uma coisa me agarra o chapéu e atira com ele para o lago.
Šel jsem domů na oběd, a najednou mi něco sebralo klobouk a hodilo ho přímo do rybníka.
Temos que ir, o professor quer almoçar!
Musíme jít. - Profesor má oběd.
Pensei que viesses logo almoçar!
Myslela jsem, že půjdeš hned.
Não pare para almoçar, deixe a concorrência para trás.
Konec s přestávkou na oběd. Předhoňte konkurenci.
Os senhores ficam ou não para almoçar?
Co říkáte na oběd? Pánové tu zůstávají?
Faça uma pausa para almoçar.
Co takhle něco k jídlu?
Bom, estava a pensar levá-la a passear, ou talvez a almoçar, mais tarde.
Říkal jsem si, že tě vezmu na projížďku nebo na oběd.
Então, de uma forma algo súbita, os três estávamos a almoçar, o homem, o Sr. Smith e eu.
Pak se nějak náhle jsme všichni tři byli na obědě. muž a pan Smith a já.
Se forem oficiais, convide-os para almoçar.
Jsou-li tam důstojníci, tak je pozvěte k obědu.
Vem almoçar conosco.
Nepřisednete si? Dejte si s námi aspoň aperitiv.
Vem hoje almoçar connosco.
Přijde dnes na oběd.
Se quiser almoçar comigo, claro.
Pokud mi ovšem chcete dělat společnost.
Podíamos almoçar ou jantar.
Na oběd nebo na večeři bychom mohli, jestli chcete.
Queijo no café da manhã, queijo para almoçar.
Sýr k snídani, sýr k obědu!

Možná hledáte...