amaciar portugalština

Význam amaciar význam

Co v portugalštině znamená amaciar?

amaciar

tornar macio suavizar

Příklady amaciar příklady

Jak se v portugalštině používá amaciar?

Citáty z filmových titulků

Amaciar os altos e baixos.
Je to jenom otázka naší spolupráce.
Pôs giz, para amaciar o taco, enquanto lá esteve a jogar bilhar. Você só joga bilhar com o Thurston.
Tu si tam dáváte jedině, když hrajete kulečník s Thurstonem.
É verdade que eu tive de amaciar algumas penas eriçadas esta manhã.
Pravda, dnes ráno jsem musel uklidnit pár rozčilených.
Amaciar e encurtar.
Namočit a zkrátit.
Vou já ter contigo, mal acabe de amaciar os peitos de galinha.
Jen naklepu to maso a hned jsem u tebe.
Eu acho que eles estão a amaciar-nos para uma grande ofensiva.
O.K., říkáš, že nevěříš, že Lyta Alexander nahlédla do Vyslancovy mysli.
Primeiro um leve amaciar do pincel.
Nejdřív se musí štěteček rozčvachtat.
Desculpe, estou ocupada agora Tenho que amaciar esta interface.
Momentálně nemám čas.
Ou para amaciar.
Nebo na uvolnění.
Rudolph, não está a amaciar a carne, por amor de Deus!
Rudolphe, proboha, tohle není jako rozklepávat maso!
Eles precisam amaciar a situação do shopping. A questão dos autocarros estava a aquecer.
Potřebují utišit situaci ohledně toho obchoďáku, ta záležitost s autobusem se komplikuje.
A amaciar-me, a relaxar-me.
Mazat mi med kolem huby, hezky mě zklidňovat.
Wes conseguia amaciar-me melhor.
Wes byl v tom mazání medu lepší.
Tentei amaciar as coisas entre as duas, mas sabes uma coisa?
Snažila jsem se zasáhnout, zmírnit rozpory mezi vámi ale víš co?

Možná hledáte...