antiguidade portugalština

antika

Význam antiguidade význam

Co v portugalštině znamená antiguidade?

antiguidade

qualidade de antigo tempos muito antigos tempo em que já se exerce uma função objeto antigo

Antiguidade

(História) período de tempo que vai desde a invenção da escrita (4000 a.C. a 3500 a.C.) até a queda do Império Romano do Ocidente (476 d.C.)

Překlad antiguidade překlad

Jak z portugalštiny přeložit antiguidade?

Antiguidade portugalština » čeština

Starověk

Příklady antiguidade příklady

Jak se v portugalštině používá antiguidade?

Citáty z filmových titulků

Boy vai descobrir. Ele é a imagem viva do gigante irlandês da antiguidade.
Jako by z oka vypadl starověkému irskému obřímu.
Acha que você cometeu o crime para. se apropriar de uma valiosa antiguidade!
To Potter na vás poukázal. Domnívá se, že jste vraždil, abyste se dostal k nějakým starožitnostem.
O nosso altar exibe um arco contracurvado rematado com florão, o que demonstra a sua antiguidade.
Zde, prosím, zádušní kaple. bohatě zdobená listovými motivy a křížovou kytkou. což je typické pro anglický pozdně gotický sloh.
Penso que, de alguma forma, os deuses da antiguidade viviam como criminosos.
Myslím, že antičtí bohové žili tak trochu sami, jako psanci.
Espero que não seja uma antiguidade valiosa.
Snad to není drahá starožitnost!
O fogo de São Elmo, na antiguidade.
Kdysi také Eliášův oheň.
Deixaremos o Sr. Gannon atirar livros, pontapear rapazes no traseiro. e continuar a ser uma das poucas relíquias de antiguidade em exposição, da parte de fora do Museu de História Natural.
Necháme pana Gannona házet knihami a kopat mladé muže do zadku. a necháme ho být jedním z posledních pozůstatků pravěku. mimo přírodovědné muzeum.
Companheiros presentes e todos os que nos ouvem nas montanhas santas do Sinai numa era da antiguidade, Deus ditou-nos a sua Lei. E aqui, nesta sala.
Drazí spoluobčané a posluchači, z blahoslavené hory Sinaje v dávných dobách vzešly zákony a zde, zde v této soudní síni.
É uma antiguidade genuína.
Nefalšovaná starožitnost.
E aqueles pés da Antiguidade caminharam sobre as montanhas verdes de Inglaterra?
Kdys Anglií Syn Boží šel, po horách, pastvách zelených.
É uma verdadeira antiguidade.
Je to opravdu starožitnost.
Como está, antiguidade?
Jak se máš, veteráne?
Para alguém cuja perícia tem cinco séculos de antiguidade Você parece-me bastante infléxivel.
Na člověka, jehož znalosti jsou údajně pět století staré, působíte docela umíněně.
A tua unidade de elite foi ultrapassada e vencida por um robot da Terra e por aquela antiguidade do armazém.
Tvoje elitní jednotka, přechytračena a přemožena. nějakými pozemskými roboty starožitnostmi z výprodeje!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Além disso, a dívida do Estado-Membro para com o BCE beneficiaria do estatuto de antiguidade e de cobertura pelo Mecanismo Europeu de Estabilidade contra o risco de incumprimento.
Jeho závazek vůči ECB by měl navíc status nejvyšší priority a byl by pojištěn Evropským stabilizačním mechanismem proti riziku tvrdého bankrotu.

Možná hledáte...