aqua | maqui | caqui | Audi

aqui portugalština

tady, zde

Význam aqui význam

Co v portugalštině znamená aqui?

aqui

lugar onde situa-se o interlocutor  Sempre passamos por aqui. para o local onde situa-se o interlocutor

Překlad aqui překlad

Jak z portugalštiny přeložit aqui?

aqui portugalština » čeština

tady zde tu sem

Příklady aqui příklady

Jak se v portugalštině používá aqui?

Citáty z filmových titulků

Talvez sufoques na espinha do peixe. E eu estou aqui preso, todo amarrado.
Udávíš se kostí a já tady zůstanu?
Vives por aqui perto?
Bydlíš tady?
Vim aqui para vende-las. - Posso fazer-te um bom preço.
Měl jsem je prodat, dám ti dobrou cenu.
Até mesmo aqui na cidade. Alguém tem um rádio!
Někdo tady má rádio!
Vem aqui todas as noites para tentar descobrir o que no raio aconteceu. Cada noite que passa é cada vez mais demente.
Pravděpodobně se vracejí každou noc a přemýšlí, co se stalo.
Assumindo que não tenham estabelecido nenhum ponto de reabastecimento entre aqui e o ponto de origem do carro, quer dizer que percorreu uma distância de 605 km.
Když si vezmeme, že po cestě netankovali, ujeli asi čtyřista mil.
Sabes quantos tipos já entraram aqui hoje com essa história?
Víš, kolikrát jsem to slyšela?
Tenho-o mesmo aqui.
Mám to tady.
Teo quer falar contigo. Por aqui.
Theo tě chce vidět, tudy.
Foi aqui que disseram para esperar.
Měli tady čekat.
E. podem vir parar aqui.
Můžou se zaměřit na vás.
Alguém esteve aqui. Temos que sair daqui agora.
Někdo tady byl, mizíme.
Tenho os Machões para proteger-me, e fazer todo o trabalho pesado. E os meus rapazes aqui, para utilizar a cabeça.
Jacks mě chránil a odváděl fyzickou práci, a tihle chlapci jsou na myšlení.
Já estamos prontos aqui.
Jsme hotovi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aqui, também, o mundo terá que criar plataformas informais que suplementem o multilateralismo tradicional.
I tady bude svět muset vytvořit neformální platformy, které doplní tradiční multilateralismus.
É aqui que entra o público.
Tady do hry vstupuje veřejný sektor.
E aqui os dados dizem outra coisa.
A zde data vypovídají něco jiného.
Mas aqui a análise da China foi completamente errada, pois subestima o desespero indisciplinável que o regime de Kim sente, sempre que tem incertezas sobre a sua sobrevivência.
Čínská analýza však byla v tomto ohledu naprosto mylná, protože podcenila nezvladatelné zoufalství Kimova režimu, kdykoliv nabude přesvědčení, že je zpochybněno jeho přežití.
É aqui que reside o nosso maior desafio - aquele que determinará se seguiremos o caminho da prosperidade ou o da ruína.
Právě v tom tkví naše velká výzva, která rozhodne o tom, zda se vydáme vstříc prosperitě, nebo úpadku.
O melhor é, então, permanecer no aqui e agora.
Je tedy lepší držet se světa tady a teď.
Aqui, a UE tem uma base - a Parceria para a Modernização, negociada com Medvedev - que poderia ser muito positiva.
EU zde má rámec - Partnerství pro modernizaci, dohodnuté s Medveděvem -, který by potenciálně mohl být velmi pozitivní.
Uma delas consiste no programa de conversão da dívida que aqui foi proposto.
Jedním takovým krokem je zde navrhovaný program konverze dluhu.
Incluem-se aqui as mulheres entre os 15 e 19 anos em países pobres, que têm actualmente o pior acesso à contracepção, e mulheres que têm múltiplas gravidezes em rápida sucessão, ao permitir-lhes espaçar as suas gravidezes.
Tu tvoří ženy ve věku 15-19 let žijící v chudých zemích, které mají v současné době nejhorší přístup k antikoncepci, a také ženy mající mnoho těhotenství v rychlém sledu za sebou - těm by antikoncepce prodloužila přestávky mezi jednotlivými těhotenstvími.
Aqui, o sector privado também tem um papel a desempenhar.
Tady se své úlohy musí ujmout také soukromý sektor.
Trata-se aqui de uma luta sobre a única medida de política monetária de maior sucesso das últimas décadas - não apenas na Europa, mas em qualquer lugar.
Boj se zde totiž vede o zdaleka nejúspěšnější opatření měnové politiky za posledních několik desetiletí - a to nejen v Evropě, ale i kdekoliv na světě.
Aqui, também, devemos evitar que as conversações se transformem num jogo de soma nula.
I tady je nezbytné vyvarovat se tomu, aby se rozhovory staly hrou s nulovým součtem.
LIMA - Enquanto os banqueiros centrais e ministros das Finanças de todo o mundo se juntam para as reuniões anuais do Fundo Monetário Internacional, aqui no Peru, o mundo emergente está repleto de sintomas do aumento da vulnerabilidade económica.
LIMA - Zatímco se sem do Peru sjíždějí centrální bankéři a ministři financí z celé planety na výroční zasedání Mezinárodního měnového fondu, rozvíjející se svět vykazuje řadu příznaků sílící ekonomické zranitelnosti.
Aqui existem semelhanças notáveis com o que aconteceu na Polónia quando terminou o comunismo.
Najdeme zde nápadné podobnosti s děním v Polsku v době, kdy tam končil komunismus.

Možná hledáte...