concretização portugalština

Význam concretização význam

Co v portugalštině znamená concretização?

concretização

ação pela que se forma algo consistente

Příklady concretização příklady

Jak se v portugalštině používá concretização?

Citáty z filmových titulků

Não na concretização dos desejos de um homem.
Ne při probouzení představ.
Pensem como ficariam orgulhosos. os oficiais do Pentágono. se soubessem que o seu trabalho. estava a permitir a concretização de uma operação tão fantástica.
Pomyslete na to, jak by byli papaláši v Pentagonu pyšní, kdyby věděli, že jejich svěřenci uskutečnili tak nádhernou operaci.
Ai sim, deveras? De soldado raso a comandante do mesmo regimento, é um rara concretização.
A u stejného pluku to dotáhl na plukovníka!
Se ignora o papel do Sr. Darcy na concretização deste matrimónio, esclareço-a sem demora.
Pokud netušíš, jakou roli sehrál pan Darcy ve snaze přivést ty dva k oltáři, dovol mi, abych ti vše hned objasnila.
Aliás, matar um insecto confere-nos uma sensação de concretização.
Popravdě, zabití hmyzu vám dodá pocit úspěchu.
O dia de hoje é a concretização de um sonho.
Dnes se nám splní náš sen.
Para Emmanuel, o meu avô Ignatz era a maior concretização da sua vida.
Pro Emmanuela byl Ignatz, můj dědeček, největším životním úspěchem.
É uma concretização profissional.
Je to zkouška mého talentu.
Sally Weston representa um ideal de pose e beleza e concretização que toda a assistente de bordo deve lutar para atingir.
Sally Weston představuje ideál postoje a krásy a úspěchu, kterého by se každá letuška měla pokusit dosáhnout.
Sem hipóteses de concretização.
Neděláš si zářezy.
Vêem? Diferenças resolvidas e concretização da paz. Tudo num dia de trabalho do Avatar.
Vidíte to, vyřešit spory a nastolit mír každodenní práce Avatara.
Bem Opal, é sobre mulheres que querem amamentar os seus próprios sonhos e mudar as fraldas sujas de concretização.
No, Opal, je o ženách, které chtějí nakojit své vlastní sny a vyměnit pokakané plíny za vlastní seberealizaci.
Não é realmente vingá-la pai só a concretização do seu último desejo.
Vlastně ji úplně nepomstíš, tati, jen jí splníš její poslední přání.
Eu autorizo, mas, para a concretização, tem que resolver isso.
Dám ti své doporučení, ale zbytek už musíš vyřešit sám.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Isto constitui um desafio e também uma oportunidade: com os incentivos adequados, um forte aumento do investimento privado para aumentar a resiliência poderia contribuir consideravelmente para a concretização da meta de 100 mil milhões de dólares.
To je jak problém, tak příležitost; při správně nastavených pobídkách by strmý vzestup soukromých investic do upevňování odolnosti mohl významně přispět ke splnění cíle ve výši 100 miliard dolarů.
A concretização do potencial económico das mulheres exige mudanças a nível das políticas, das práticas comerciais e dos comportamentos.
Realizace ekonomického potenciálu žen vyžaduje změny v politice, obchodní praxi a postojích.
No entanto, em vez de aplicarem políticas com vista à concretização deste objectivo, os governos continuam a subsidiar o sector dos combustíveis fósseis e a utilizar os escassos recursos públicos para procurar novas reservas.
Namísto zavádění politik zaměřených na realizaci tohoto cíle však vlády nejenže pokračují v subvencování odvětví fosilních paliv, ale využívají také cenných veřejných prostředků k vyhledávání nových zásob.
É certo que as colheitas GM não são uma panaceia, mas constituem uma importante ferramenta na concretização da segurança alimentar e da prosperidade económica.
GM plodiny jistě nejsou všelékem, avšak představují důležitý nástroj k dosažení potravinové bezpečnosti a ekonomické prosperity.
CIDADE DO MÉXICO - Os apoiantes do Presidente venezuelano recentemente falecido, Hugo Chávez e mesmo muitos dos seus críticos, sublinharam várias vezes a suposta concretização de dois objectivos que farão fulgurar o seu legado.
MÉXICO - Stoupenci nedávno zesnulého venezuelského prezidenta Huga Cháveze, ba i mnozí jeho kritici opakovaně zdůrazňují dva údajné úspěchy dodávající lesk jeho odkazu.
Esta situação pode revelar-se um obstáculo intransponível na concretização de um mundo livre de armas nucleares perspectivada pela Administração Obama.
To se může ukázat jako nepřekonatelná překážka pro realizaci vize světa bez jaderných zbraní Obamovou administrativou.

Možná hledáte...