condicionar portugalština

Význam condicionar význam

Co v portugalštině znamená condicionar?

condicionar

tornar dependente de condição tornar automático, instintivo pôr em condição

Příklady condicionar příklady

Jak se v portugalštině používá condicionar?

Citáty z filmových titulků

Tanto quanto sei, usavam-no para condicionar e testar os jovens, da forma como pomos as nossas crianças a pintar com os dedos.
Pokud je v mých silách odpovědět, užívali to ke zkoušení a testování jejich mládeže. hodně podobným způsobem, jako jsme u dětí používali malování prstem.
Tinha sido uma ferramenta nas suas mãos, a sua imagem de infância tinha sido utilizada como isca para o condicionar tinha cumprido com as expectativas, tinha desempenhado o seu papel.
Byl jejich nástrojem, jeho dětská vzpomínku použili jako návnadu, aby si ho podrobili, splnil jejich očekávání, odehrál svou roli.
Não está em condições de condicionar, você poderia pedir, Johnny!
Nejsi ve stavu, aby sis mohl klást podmínky, Johnny!
Com 15 anos de antecedência, começámos a condicionar as crianças para que odeiem o futuro inimigo.
Po 15 let. učíme děti, jak zasáhnout budoucího nepřítele.
É possivel que nos preucupamos muito em condicionar? E na gente que se condiciona.
Problém je v tom, že my se příliš soustřeďujeme na podmiňování, a ne dost na to, aby lidé byli motivováni.
Há mais de meio século, que patrocinam actos terroristas. e conspiram com sucesso para condicionar eventos sociais e políticos, em favor do seu próprio misticismo negro. Tentaram destruir o Grupo.
Přes padesát let sponzorují teroristické akce, uspěšně podnikli několik konspiračních protipolitických činů v režii jejich vlastního temného mysticismu, zkusili také zničit Skupinu.
Ia fazer uma manicura, pedicura e condicionar o cabelo.
Naplánovala jsem si manikúru pedikúru, a rychlé umytí vlasů.
Tentando condicionar a memória, aprendendo pela repetição.
Pořád se to snažíš zapamatovat. - Naučit se opakováním.
Apesar disso, a Aliança decidiu condicionar a minha promoção à morte da Emily.
Navzdory tomu se Alliance rozhodla mě podpořit, jen při Emilině smrti.
Estás a condicionar-me, para ficares com a custódia dos miúdos.
Chceš prostě děti do vlastní péče.
Sim. Tens de te condicionar, ou vais morrer muito novo antes de sequer teres tido oportunidade de viver.
Musíš se držet v kondici, jinak zemřeš moc mladý, dřív, než vůbec začneš žít Kyle.
Um grupo de terroristas a condicionar um exército de kamikazes com a memória de um fanático.
Skupina teroristů vytvoří armádu sebevrahů s pamětí fanatika.
Ensinou-me a condicionar-me.
Naučil mě, jak se vycvičit.
A vossa resposta irá condicionar a minha.
Na vaší odpovědi pak závisí ta moje.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Em vez disso, a turva e cada vez mais fracturada política do país está a condicionar agora o seu destino.
Osud země teď formuje spíš tamní temná a čím dál roztříštěnější politika.
Contudo, ao condicionar a ajuda na reforma económica e na transição democrática, a comunidade internacional arrisca uma triagem política.
Podmiňuje-li však mezinárodní společenství pomoc ekonomickými reformami a demokratickým přerodem, riskuje tím politickou selektivitu.

Možná hledáte...