conjugal portugalština

manželský

Význam conjugal význam

Co v portugalštině znamená conjugal?

conjugal

relativo a cônjuges ou ao casamento

Překlad conjugal překlad

Jak z portugalštiny přeložit conjugal?

conjugal portugalština » čeština

manželský bojový

Příklady conjugal příklady

Jak se v portugalštině používá conjugal?

Citáty z filmových titulků

Não podemos ter uma vida conjugal feliz, se desconfiarmos sempre.
Ovšemže mám. Nemůžete mít šťastný manželský život, pokud se pořád podezíráte.
Nunca durante a nossa felicidade conjugal ela me causou inquietação.
Nikdy během našeho manželského štěstí mi nedala sebemenší důvod k obavám.
Não poderás ter uma vida conjugal feliz, se fores sempre desconfiada.
Barbaro, nemůžeš mít šťastný manželský život, pokud pořád podezříváš.
Dierdre - a minha mulher - e eu, sempre fomos muito unidos. e eu nunca imaginei vir a ter qualquer desavença conjugal.
Dierdre - teda moje žena a já, jsme vždy byli blízcí přátelé. a já si nikdy nevšiml nějakého vážnějšího problému.
A mulher que engravida no leito conjugal não sabe o que é o erotismo!
Žena, kterou muž oplodní v manželské posteli, neprožívá erotiku.
Muitas suspeitas de infidelidade conjugal não têm fundamento, mas as discussões que se seguem são destrutivas.
Podezření na nevěru bývá často neopodstatněné, ale následné rozpory bývají destruktivní.
No fim da reunião de sexta-feira. discutíamos o problema conjugal do Sr. Harding.
Na konci pátečního setkání. jsme hovořili o problému pana Hardinga s jeho ženou.
Como é a sua vida conjugal?
Jaké mají manželství?
Estou convencido que numa matéria desta importância, essa dedicação falaria mais alto que qualquer dever conjugal.
V tak důležité záležitosti by jim dal přednost před nejdůvěrnějšími rodinnými vztahy.
E como é costume, não me admirava que a origem da fricção conjugal fosse financeira.
A jako obvykle bych se nedivil, kdyby zdrojem manželských třenic byly finance.
Isto deve parecer-vos um tanto ou quanto assustador, mas não quero que me considerem alguém que já faleceu, mas antes alguém que já não ameaça a vossa felicidade conjugal. Acho que o Joe sabe do que estou a falar.
Možná se vám to bude zdát strašidelný, ale nechci, abyste na mě mysleli jako na někoho, kdo je mrtvý, ale kdo už není hrozbou pro vaše manželství...myslím, že Joe ví, o čem mluvím.
Possam nossos reinos unir-se de modo que. jamais má atitude ou ciúme. que tanto perturba o leito conjugal. perturbe o pacto destes reinos. rompendo sua indissolúvel união.
Ať nikdy zloba nebo chmurná žárlivost, jež často zatěžují lože požehnaných sňatků, neporuší to, co bylo vloženo do obou království, a nerozvedou jejich spolehlivý zákon.
Cá entre nós, rapagão, a tua mulher tem ideias muito modernas sobre a fidelidade conjugal.
Jen tak mezi námi, starý brachu, tvá žena má dost moderní názory na manželskou věrnost.
O Consultório Conjugal Menville o Centro Menville para o Estudo das Mulheres e, claro está, a delegação de Alcoólicos Anônimos viverá após a sua morte.
Menvillovo centrum pro manželské vztahy. Menvillovy studie o ženách. A samozřejmě Ernestovy protialkoholické rady budou platit i po jeho smrti.

Možná hledáte...