desonrado portugalština
Význam desonrado význam
Co v portugalštině znamená desonrado?
desonrado
Příklady desonrado příklady
Jak se v portugalštině používá desonrado?
Citáty z filmových titulků
O Estado foi desonrado aos olhos do mundo. Por esta manifestação brutal da sede de vingança.
Kvůli tomuto krutému výbuchu hladu po odplatě je stát zostuzen v očích světa.
O meu pai prefere assim, visto eu tê-lo desonrado.
Můj otec to tak chce, protože jsem byla zneuctěna.
O autor é um pobre idiota. um medíocre. vive no acaso e no risco. desonrado como uma criança.
Autor je jen ubohý hlupák. Je to slaboch, co se bojí rizika. Je jako zneuctěné dítě.
Minha avó foi baleado a sangue frio, no quarto desonrado.
Moje babička byla chladnokrevně zastřelena ve zneuctěné ložnici.
Não podes ter mudado para seres tão desonrado.
Člověk se přece nemůže takhle změnit. Jsi bez citu.
Fui desonrado por causa dele.
Kvůli němu jsem přišel o čest.
Eu fui desonrado, eu decido.
To já jsem přišel o čest, rozhodnu já.
Que nome desonrado virá depois se tudo permanecer estranho?
Bože, Horacio! Jaké to jméno zůstalo po mně, ty kdybys neobjasnil, co se stalo!
O irmão mais velho fugiu desonrado do país. Edward juntou-se-lhe, após cumprir a sua pena.
Starší s hanbou odjel ze země, Edvard se k němu později přidal.
Sinto-me desonrado por ter querido unir o meu amigo a uma devassa.
A co mám říct? I já jsem zneuctěn, zprostředkoval jsem svému příteli jen obyčejnou couru. Ne!
O Skinner deve valer mais vivo e desonrado do que morto e enterrado.
A navíc pro ně má Skinner větší cenu živý a v nemilosti. - než mrtvý a zapomenutý.
Sempre que um membro da Casa de Martok for morto ou desonrado, terei de largar tudo e partir em busca de vingança.
Pokaždé když bude někdo z Martokova domu zneuctěn nebo zabit, budu muset všeho nechat a vydat se ho pomstít.
Estou desonrado.
A co ta holka?
Tito, alguma vez pensaste que caminharias sozinho, assim desonrado e acusado de mal proceder?
Tite, kdy kráčel jsi takto sám, zbavený cti a z hříchů obviněn?