duração portugalština

životnost, trvání, doba trvání

Význam duração význam

Co v portugalštině znamená duração?

duração

tempo que uma coisa dura (Música⚠) tempo durante o qual se mantém um som

Překlad duração překlad

Jak z portugalštiny přeložit duração?

duração portugalština » čeština

životnost trvání doba trvání skladovatelnost délka

Příklady duração příklady

Jak se v portugalštině používá duração?

Citáty z filmových titulků

Que contestam eles? A duração do trabalho, os salários baixos, a comida e a qualidade da serradura no pão.
Pracovní dobu, snižování mezd, výživu, kvalitu pilin v chlebu.
Enquanto eu tiver o vestido, eu é que decido a duração da temporada e tudo o resto.
Dokud mám ty šaty já, rozhoduju o trvání tvé show. A všeho ostatního.
Como resultado, será possível um arrendamento de maior duração.
Takže vám můžu byt pronajmout i na delší dobu.
Uma vez que aceites o fenómeno da duração da luz na retina humana.
Jakmile přijmete jev setrvačnosti světla na lidské sítnici.
Tem a duração?
Jaký měl čas?
E por mais que se esforce. quem pode acrescentar um côvado à duração de sua vida?
Kdo z vás může o jedinou píď prodloužit svůj život?
O Big Red deverá ser um dos antigos Chernikov, com uma velocidade máxima de submersão de 25 nós e uma duração de 24 horas sem respiradouro.
Rudoška bude patřit do třídy Černikov, s nejvyšší rychlostí pod vodou 25 uzlů a zásobou vzduchu na 24 hodin.
Os efeitos da poção capilar são de curta duração.
Protože účinky vlasového elixíru netrvají moc dlouho.
Mas a duração calculada deste modelo é de 500.000 anos.
Předpokládaná trvanlivost tohoto modelu je 500 000 let.
Presumo que tenha ordenado a duração total?
Předpokládám, že jste nařídil plnou dávku.
Mas poderá ser um trabalho de curta duração.
Ovšem nemusí trvat dlouho.
Com base na duração do trajecto da bala.
Jako funkci dráhy a doby letu.
Qual a duração de leitura no oscilador?
Jaký je interval na osilátoru? 48, 47.
Duração 42 segundos.
Trvání 42 sekund.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Os programas de longa duração em países mais ricos receberam uma quantidade maior de dinheiro, enquanto uma fila de candidatos mais pobres foi mais uma vez ignorada.
Více peněz dostaly dlouhodobé programy v zemích, které jsou na tom lépe, zatímco řada chudších kandidátů zůstala opět opomenuta.
Com 54 anos de existência, a actual Quinta República é o segundo regime com maior duração desde a revolução.
Současná Pátá republika je v 54 letech druhým nejdéle trvajícím režimem od revoluce.
Considere-se a Grande Depressão e as implicações da incapacidade das economias de mercado de se conseguirem recuperar por si mesmas, devido ao ónus do desemprego de longa duração.
Vezměme si například velkou hospodářskou krizi a její dopady na tehdejší neschopnost tržních ekonomik zotavit se kvůli zátěži dlouhodobé nezaměstnanosti samy.
Naquela altura, grande parte do desemprego existente veio a tornar-se desemprego de longa duração, tendo duas consequências.
V této fázi se obrovské procento nezaměstnanosti změnilo v nezaměstnanost dlouhodobou, což mělo dva důsledky.
No final, nos EUA, foi a aproximação da Segunda Guerra Mundial e a procura associada de material militar que levou os empregadores do sector privado a contratar desempregados de longa duração, mediante remunerações que estes estavam dispostos a aceitar.
Nakonec to byl v USA až příchod druhé světové války a s ním spojená poptávka po vojenských produktech, co vedlo zaměstnavatele v soukromém sektoru k najímání dlouhodobě nezaměstnaných za mzdy, které tito lidé akceptovali.
No início, os desempregados de longa duração durante a Grande Depressão procuravam fontes alternativas de trabalho de forma ansiosa e diligente.
Dlouhodobě nezaměstnaní lidé během velké hospodářské krize zpočátku dychtivě a přičinlivě hledali alternativní zdroje práce.
Assim foi o padrão relativamente aos desempregados de longa duração durante a Grande Depressão.
Takové bylo schéma dlouhodobé nezaměstnanosti během velké hospodářské krize.
Foi também o padrão dos desempregados de longa duração na Europa Ocidental no final da década de 1980.
Stejné schéma dlouhodobé nezaměstnanosti platilo i v západní Evropě na konci 80. let.
E, daqui por um ano ou dois, será novamente o padrão dos desempregados de longa duração na região do Atlântico Norte.
A za rok nebo za dva se toto schéma znovu zopakuje i u dlouhodobě nezaměstnaných v severoatlantickém regionu.
Noutros lugares, porém, as coisas estão realmente sombrias: o desemprego na zona euro permanece renitentemente elevado e a taxa de desemprego de longa duração nos EUA ainda excede muito os seus níveis da pré-recessão.
Jinde je však situace skutečně chmurná: nezaměstnanost v eurozóně zůstává tvrdohlavě vysoká a dlouhodobá míra nezaměstnanosti v USA stále výrazně převyšuje úrovně z doby před recesí.
No núcleo da sumud reside a firme e míope visão de que Israel é ilegítimo e a sua duração é limitada.
Jádrem sumúd je neotřesitelný, zaslepený názor, že Izrael je nelegitimní a jeho trvání omezené.
Infelizmente, o acordo teve curta duração.
Dohoda bohužel nevydržela dlouho.
Na perspectiva da história económica dos EUA, não é o ritmo do crescimento do emprego no sector privado desde que terminou a recessão de 2008-2009 que é anormal, mas antes a duração e a profundidade da própria recessão.
Z hlediska amerických hospodářských dějin je abnormální nikoliv tempo růstu počtu pracovních míst v soukromém sektoru po skončení recese z let 2008-2009, nýbrž spíše délka a hloubka recese samotné.

Možná hledáte...