edital portugalština

plakát

Význam edital význam

Co v portugalštině znamená edital?

edital

relativo a éditos que se faz público por afixação de editais

edital

ordem oficial ou traslado de édito ou postura, destinado ao conhecimento de todos, afixando-se em lugares públicos ou anunciando-se na imprensa periódica

Překlad edital překlad

Jak z portugalštiny přeložit edital?

edital portugalština » čeština

plakát transparent poutač

Příklady edital příklady

Jak se v portugalštině používá edital?

Citáty z filmových titulků

Pelo edital conjunto de Sua Majestade, Luís XIII. e a Sua Eminência, o Cardeal Richelieu. os Mosqueteiros estão oficialmente extintos.
Nařízením naší výsosti krále, Ludvíka Xlll. a jeho eminence kardinála Richelieu. jsou mušketýři oficielně rozpuštěni.
Os governos podem romper relações com um edital.
Vládě stačí na zpřetrhání vztahů vyhláška.
O segundo edital, refere-se às terra da Igreja. Para efeito imediato, todos os bens e propriedades da Igreja serão anexados à Tesouraria Imperial.
Druhá záležitost se týká církevních kostelů a je platná ihned, všechna práva a vlastnosti církve jsou připojeny k carské pokladně.
Fixarei um edital!
Vyvěste vyhlášku!
Tenho nas mãos um edital.
Držím v ruce edikt.
Não íamos afixar um edital obrigando o enterro imediato dos cadáveres?
Mělo být vylepeno nařízení, aby mrtvé pohřbívali okamžitě.
Ousas desafiar o edital imperial de Sua Majestade?
Vy se opovažujete vzdorovat královské císařské vyhlášce?
A outro é o edital que autoriza a libertação de prisioneiros para o festival.
Ta další je výnos potvrzující propuštění vězňů na slavnost.
O que vos importa se eu for a Roma? O Papa emitiu um edital.
Giuliano, už mnohokrát jsem pro tebe něco udělal, i když mi to bylo odporné.
Na antecipação da sua aprovação, oh rei, tomamos a liberdade de elaborar o edital e trazê-lo junto.
Předvídali jsme tvůj souhlas, králi, dovolili jsme si vypracovat dekret a přinesli jsme ho se sebou.
Não é este o edital do rei, assinado com o seu próprio selo?
Není to králův dekret potvrzený jeho vlastní pečetí?
Moldaram as minhas próprias palavras como um laço acima meus pés sabendo que meu edital não poderia ser revertido, mas o Deus vivo, o Deus de Daniel, livrou-o da minha mão.
Podsunuli jste mi svoje slova jako osidlo pro moje nohy. Věděli jste, že dekret není možné zvrátit, ale živý Bůh, Danielův Bůh, vás vydal do mých rukou.

Možná hledáte...