entidade portugalština

entita

Význam entidade význam

Co v portugalštině znamená entidade?

entidade

ente; ser; indivíduo distinto e independente individualidade; personalidade; identidade (por extensão⚠) autoridade ou personalidade destacada davida pública; (plural⚠) organismos oficiais ou os detentores dos respectivos cargos:  [[estar|Estiveram]] [[presente]]s na [[cerimónia]] [[todo|todas]] as entidades [[oficial|oficiais]], [[mas]] a entidade [[mais]] [[destacar|destacada]] [[ser|foi]] o [[presidente]].

Překlad entidade překlad

Jak z portugalštiny přeložit entidade?

entidade portugalština » čeština

entita jsoucno

Entidade portugalština » čeština

jsoucno entita

Příklady entidade příklady

Jak se v portugalštině používá entidade?

Citáty z filmových titulků

Há uma entidade superior a que o bem pode recorrer nesse duelo.
Je tu ovšem vyšší zdroj, v němž může dobro nalézt pomoc v tomto boji.
Uma ideia é um monumento maior que uma catedral e o progresso do saber humano é um milagre maior do que uma entidade transformar-se em serpente ou do que a divisão das águas.
Myšlenka je větší monument než katedrála. A pokrok lidského myšlení je větší zázrak než všechny hole proměněné v hady nebo rozestoupené vody.
Havia uma entidade ali fora.
Byla tam nějaká bytost.
Pergunta: pode uma tal entidade, dentro dos limites examinados, existir nesta galáxia?
Otázka - mohla by popsaná entita existovat v naší galaxii?
Computador, extrapole a composição mais provável de uma tal entidade.
Extrapoluj nejpravděpodobnější složení dané entity.
A entidade existiria sem forma no sentido convencional.
Entita by existovala bez formy ve známém slova smyslu.
E a entidade descrita poderia assumir uma forma física?
Mohla by na sebe popsaná entita vzít fyzickou podobu?
Se for a entidade, haverá melhor lugar para matar com impunidade?
Jste-li vinen, ze své pozice jste dlouho mohl vraždit beztrestně.
Uma entidade que se alimenta do medo e do terror encontraria um local de caça perfeito em Argelius, um planeta sem violência, onde os habitantes são tão pacíficos como ovelhas.
Pro entitu, která se živí lidským strachem, by byl mírumilovný Argelius, planeta bez násilí, dokonalým místem. Tamní obyvatelstvo je krotké jako ovečky.
A entidade seria como um lobo faminto naquele redil.
Dotyčná entita by se tam měla jako vlk v ovčíně.
A entidade está a controlá-lo.
Řídí ho ta entita.
Mas com a entidade a controlar.
Ale když ho řídí ta entita.
A entidade fugiu.
Entita uprchla.
Ponho-me totalmente a uso que é o que qualquer entidade consciente pode esperar fazer.
Jedu nepřetržitě na plný výkon o čemžjiná myslící entita může pouze snít.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Para os Franceses, como para todos os Europeus, a UE não é uma entidade estranha, e as suas decisões são parte integral das políticas internas.
Pro Francouze, stejně jako pro všechny Evropany, není EU cizí útvar a unijní rozhodnutí jsou nedílnou součástí domácích politik.
ATENAS - O objectivo da reestruturação da dívida é reduzir o volume dos novos empréstimos necessários para a recuperação de uma entidade insolvente.
ATÉNY - Smyslem restrukturalizace dluhu je snížit objem nových úvěrů potřebných k záchraně nesolventní entity.
Os credores oferecem alívio da dívida para obter maior retorno e reduzir ao mínimo possível novos financiamentos à entidade insolvente.
Věřitelé nabízejí odpuštění dluhů, aby získali zpět větší hodnotu a poskytli nesolventní entitě co nejméně nových financí.
A organização Non-GMO Project, uma entidade com uma influência crescente em matéria de rotulagem, proibiu os fabricantes de 33.000 produtos que ostentam o seu selo de recorrerem à biologia sintética.
Non-GMO Project, čím dál vlivnější štítkovací organizace, rozhodla, že 33000 produktů nesoucích její pečeť nesmí používat syntetickou biologii.
Por outras palavras, nenhum destes países, excepto o Egipto, fora alguma vez uma entidade política contínua.
Jinými slovy nebyla žádná z těchto zemí s výjimkou Egypta nikdy v minulosti ohraničenou politickou entitou.
Se a Fed for vista como a entidade que provoca uma grave crise nos mercados emergentes, isso irá certamente causar danos a longo prazo no sistema financeiro global.
Pokud vznikne názor, že Fed rozpoutal velkou krizi na rozvíjejících se trzích, pak to téměř jistě dlouhodobě poškodí globální finanční soustavu.

Možná hledáte...