Vasil | hasit | hasič | basil

hasil čeština

Příklady hasil portugalsky v příkladech

Jak přeložit hasil do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Už jsi někdy hasil ve věžáku?
Já tiveste um fogo num arranha-céus?
Protože můj otec byl zavražděn, když dělal svoji práci! Hasil oheň v zasraný negerský čtvrti neměl se o to vůbec starat.
O meu pai foi morto no cumprimento do dever, extinguindo um fogo num bairro de pretos para o qual se devia borrifar.
Hasil jsem tisíce požárů, ale když jsem slyšel svou adresu.
Respondi a milhares de incêndios. Mas quando ouvi a minha morada.
Takže kečup, jo? - Celej den jsem hasil požáry.
Ketchup, não é?
Jeden z posledních požárů který jsem hasil. byl v domě boháčů.
Um dos últimos fogos que combati foi numa casa feita de arenito.
Hasil jsem požáry, zachraňoval kočky ze stromů.
Apaguei incêndios, eu tirei gatinhos de árvores.
Došlo k požáru, malému, malému požáru, a já ho hasil a byl pryč.
Houve umas chamas, pouca, pouca coisa, eu lutei e acabou.
Tys něco hasil?
Estiveste num incêndio?
Už jsi někdy hasil požár v bytě?
Alguma vez apagaste um fogo num apartamento, Ray?
Byl jsi na záchodě, nebo si hasil oheň.
Já foste a casa de banho ou a casa de incêndio. - Já me fui purificar.
Myslíte si, že jsem jako požárník, co zakládá požáry, aby je pak hasil?
Acha que sou algum bombeiro que ateia fogos para depois os apagar?
Hasil?
Recuperando-o?
Myslím, že jsem nechtěl, aby Ward hasil mou planoucí zvědavost.
Creio que não queria que Ward tratasse de cortar minha curiosidade ardente.
Nechci, abys hasil oheň ohněm.
Não quero combater o fogo com fogo.

Možná hledáte...