imortalizar portugalština

Význam imortalizar význam

Co v portugalštině znamená imortalizar?

imortalizar

tornar imortal perpetuar tornar célebre  A ideia da empresária Lilian Gonçalves é imortalizar artistas conhecidos fora do País. {{OESP|2009|outubro|10}}

Příklady imortalizar příklady

Jak se v portugalštině používá imortalizar?

Citáty z filmových titulků

Os jornalistas, ansiosos em imortalizar. as façanhas dos rebatedores, notam um novo jogador. à espera da sua vez, após Babe Ruth.
Novináři, horliví jako vždy. zvěčňující pozoruhodné výkony velkých basseballových odpalovačů. zaznamenávají cizího nového hráče. čekající na svůj odpal po Babu Ruthovi.
Esta tua ideia de me imortalizar num quadro é quase tão patética quanto a tua ideia de eu vir a ter filhos.
Ten váš nápad s obrazem je stejná pitomost jako to, že mám mít deti.
Talvez tenha alguma amada que queira imortalizar?
Možná někoho milujete a po něm.
Quero imortalizar este momento para sempre.
Chci zmrazit tuhle chvíli. Na vždy.
Isto parece um momento que quero imortalizar?
Máte pocit, že bych si tenhle rozhovor chtěla pamatovat?
Vou caçar mutantes nos meus tempos livres e imortalizar os seus horríveis, rostos deformados para a posteridade.
Budu hledat mutanty a zvěčňovat ty jejich strašný ksichty na fotky.
Se quer imortalizar o seu nome na base de dados, peça ajuda a outro.
Chcete aby vaše jméno vstoupilo do Vulkánské Databáze? Sežeňte si pro pomoc někoho jiného.
Depois desse trágico dia, construímos esta estátua para imortalizar o nosso grande líder.
Po té tragické události jsme postavili tuto sochu nesmrtelné zpodobnění China Velkého.
Devíamos imortalizar os esforços dele, mas cuidado, pois ele morde.
Nůžky.
Estamos aqui hoje não para imortalizar um homem, mas uma ideia.
Jsme tu dnes ne abychom zvěčnili člověka, ale myšlenku.
Ordenei um dos melhores artesãos da corte para vos imortalizar numa obra que retrata a comemoração da nossa vitória gloriosa.
Nechala jsem jednoho z nejlepších dvorních umělců, aby vás vypodobnil na uměleckém díle o našem slavném vítězství.
A bordo estão 5.000 fuzileiros Japoneses, e um pintor, que veio para imortalizar a batalha, Fujita.
Na palubě je 5 000 japonských námořníků a malíř, který má bitvu zvěčnit: Fudžita.
Tenciono imortalizar-te numa pedra, uma grande despesa.
Povýšil jsem tě, abys byl zvěčněn do kamene, velkými náklady.
Por isso quis trazer-te até aqui e imortalizar este momento no tempo.
Tak, proto jsem tě chtěl vzít sem. A tak nějak na chvíli zastavit čas.

Možná hledáte...