imparcialidade portugalština

Význam imparcialidade význam

Co v portugalštině znamená imparcialidade?

imparcialidade

qualidade de imparcial; equidade, isenção, isonomia, neutralidade

Příklady imparcialidade příklady

Jak se v portugalštině používá imparcialidade?

Citáty z filmových titulků

Sr. Sillers, tem alguma opinião formada pessoal sobre o acusado que possa prejudicar a sua imparcialidade?
Pane Sillersi, máte nějaké osobní vztahy k obžalovanému, které by mohly způsobit vaši podjatost?
Está por acaso o Sr. Drummond a dizer que que está pondo em dúvida, de algum modo,.a imparcialidade deste tribunal?
Říká snad pan Drummond, že tyto projevy upřímných názorů nějakým způsobem ovlivní nestrannost soudu?
Quem pode manter a sensatez, o espanto, a calma e a fúria a lealdade e a imparcialidade num momento?
Kdo se zná, když zuří? Kdo moudrý v děsu? Urputně oddaný, leč rozvážný?
Confio muito na sua imparcialidade, Coronel.
Jsem přesvědčený o vaší nestrannosti, pane plukovníku.
Bem, todos os dias, cinco dias por semana, durante 15 anos, estive sentando àquela secretária, analista imparcial, informando com imparcialidade, as loucuras diárias que constituem o noticiário.
No, každý den, pět dní v týdnu, 15 let jsem seděl za tím stolem, chladný vědátor hlásající s náležitým klidem denní přehlídku šíleností, jež představují zprávy.
A maioria de nós sabe que Starbuck é como se fosse seu filho. Alguns podem questionar a sua imparcialidade.
Většina z nás ví, že má se Starbuckem vztah jako se synem což by mohlo vést k pochybnostem o jeho nestrannosti.
Os testes foram realizados ao longo de seis meses, num formato de total imparcialidade sobre oito grupos demográficos.
Tyhle testy se prováděly v rozmezí šesti měsíců za použití náhodného formátu osmi překrývajících se demografických skupin.
O FBI recolhe o seu depoimento, pela imparcialidade.
FBI je tady a postará se o zajištění nestrannosti.
Porquê falar se não vou ser tratada com imparcialidade?
Proč mluvit, když se mi stejně nedostane spravedlivého zacházení?
Podemos contar com a mais elementar imparcialidade?
Shelly, můžeme požádat o základní slušnost?
Como imparcialidade para com a Buffy.
Teď, spravedlivě k Buffy.
Tiramos-lhes a capacidade de manter uma imparcialidade civilizada condenamo-los a desejarem sangue.
Vezmete jim schopnost střízlivého a civilizovaného myšlení. Odsoudíte je ke krvežíznivosti.
Exige uma pesquisa meticulosa e, acima de tudo, imparcialidade na execuçao.
Vyžaduje pečlivé vyšetřování a především nezaujatost při jeho provádění.
Só precisamos de honestidade, empatia, respeito, obsequiosidade e imparcialidade.
Vše, co potřebujete je Upřímnost, Empatie, Respekt a Nepředpojatost. - Promiňte?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

É por isso que é importante ter grupos de cidadãos que possam intervir para garantir que os investimentos funcionam com imparcialidade.
Proto je důležité mít občanské spolky, které mohou do věci vstoupit a zajistit, aby investice probíhaly poctivě.
Os mutuários soberanos não confiarão, nem deverão confiar, na imparcialidade e competência da justiça norte-americana.
Suverénní vypůjčovatelé nebudou - a neměli by - věřit ve spravedlnost a kompetentnost amerického soudnictví.

Možná hledáte...