imparcialmente portugalština

spravedlivě

Význam imparcialmente význam

Co v portugalštině znamená imparcialmente?

imparcialmente

de modo imparcial

Překlad imparcialmente překlad

Jak z portugalštiny přeložit imparcialmente?

imparcialmente portugalština » čeština

spravedlivě

Příklady imparcialmente příklady

Jak se v portugalštině používá imparcialmente?

Citáty z filmových titulků

Sr. Sillers, acredita poder julgar imparcialmente.? Protesto!
Pane Sillersi, myslíte, že můžete nestranně vyjádřit.
Digo que o que não se pode é aplicar imparcialmente uma lei perversa.
Říkám, že o zvráceném zákonu ani nelze rozhodovat nestranně.
Ser polícia significa acreditar na lei e fazê-la cumprir imparcialmente, respeitando a igualdade de todos os homens e a dignidade e o valor de cada ser humano.
Stát se policejním důstojníkem znamená věřit v právo. a spravedlivě ho prosazovat. Respektovat rovnost všech lidí a důstojnost a hodnotu každého člověka.
Se você concordar, eu assegurarei que será conduzida aqui e imparcialmente.
Pokud souhlasíte, naše laboratoře jsou vám k dispozici, aby se zajistilo, že test bude objektivní.
A sua afeição pela pupila impede-o de julgar clara e imparcialmente.
Náklonost k vaší svěřeňkyni způsobila, že nejste schopen jasného a nestraného úsudku.
O general Lache, ao sair do palácio para votar. pediu que todos julgassem imparcialmente os últimos 12 anos.
General Latche, když odjížděl volit,.požádal lid, aby soudil posledních dvanáct let poctivě.
Agindo justa e imparcialmente, este painel deliberou que o arguido é culpado de homicídio em primeiro grau em circunstâncias agravantes.
Spravedlivě a nestraně, tento soud shledal obžalovaného vinným z vraždy prvního stupně se zhoršenými okolnostmi.
Sr. Sullivan, o meu trabalho é recolher provas e, imparcialmente e sem expectativas, dar respostas.
Pane Sullivane, mým úkolem je sbírat důkazy, a bez předsudků na ně položit odpověď.
Será, daqui em diante, a nossa função apurar objectivamente e imparcialmente o que aconteceu naquela noite fatídica que irá de hoje em diante queimar a memória desta orgulhosa instituição.
Máme proto za úkol objektivně a nezaujatě zjistit, co se té osudové noci stalo a co bude ještě dlouho špinit obraz naší hrdé instituce.
O nosso trabalho é concentrarmo-nos nas provas imparcialmente.
Naší prací je soustředit se nezaujatě na důkazy.
Como promotor sou representante da nossa soberania cuja obrigação é governar imparcialmente como é obrigação de todo o governo.
Jako žalobce, jsem představitelem naší suverenity s povinností se řídit zcela nestranně jakožto poivnnost řidit vůbec.
Imparcialmente?
Nestranně?
Imparcialmente, com o melhor das minhas habilidades.
Nestranně, jak nejlépe dovedu.
Perdoe a minha hesitação em envolver-me imparcialmente.
Odpusťte mi mé váhání zapojit se do spravedlnosti.

Možná hledáte...