rado | trado | prado | árido

irado portugalština

Význam irado význam

Co v portugalštině znamená irado?

irado

que sente ira  Segundo certas versões desta história, o Golem irado desmonta matando o seu criador. {{OESP|2006|março|19}} (Brasil, Gíria⚠) muito bom, muito legal, que agrada bastante: muito bonito, muito interessante, muito excitante, muito moderno, muito divertido etc  [[tênis]] irado; [[viagem]] irada; [[menino]] irado

Příklady irado příklady

Jak se v portugalštině používá irado?

Citáty z filmových titulků

Será sensato tomar decisões irado?
Ale myslíš, že je moudré rozhodovat se v hněvu?
Harry está mesmo irado.
Harry Schoenhopper, rozhněvaný básník!
Nunca se mostrou irado.
Nikdy nezuřil.
O Ulisses que trouxe de volta é um homem irado.
Ulysses, který se vrátil zpět je rozlobený muž.
O Rei está irado. Vede, o lábio mordendo está. Catesby!
Král se tak zlobí, že si kouše rty.
Lamento, minha cara. Mas quando o marido irado aparecer, verá que o que tenho nos bolsos não terá valido a pena.
Je mi líto, drahoušku, ale až se objeví rozhněvaný manžel, pochopíte, že obsah mojí peněženky za vaši námahu nestojí.
Irado o suficiente para ser violento?
Byl jste schopen spáchat násilí?
Vassalos rebeldes, inimigos da paz, largai vossas armas destemperadas no solo e ouvi a sentença de vosso irado Príncipe.
Poddaní vzpurní, strůjci svárů, skloňte k zemi pobloudilé zbraně. Zastrčte zbraně, schovejte je..a vyslechněte hlas rozhněvaného vládce.
Parecia mais irado do que assustado.
Doktore, vypadal spíš naštvaný než vystrašený.
Não tinha razão para estar irado.
Neměl důvod bejt naštvanej.
Estou irado e vexado, dois, três.
Nakrkl jsem se, dožral jsem se, dva, tři.
Fiquem a saber que há um Deus justo e irado.
Ať všichni vědí, že existuje spravedlnost a hněv Boží.
Crom ficou irado e a terra tremeu.
Crom se rozhněval a země se zachvěla.
Foi um encontro inocente, mas o seu pai ficou muito irado. Spur foi baleado.
Bylo to nevinné, ale tvůj otec zuřil a vystřelil na Spura.

Možná hledáte...