logo | Lego | lato | laso

lago portugalština

jezero

Význam lago význam

Co v portugalštině znamená lago?

lago

acumulação permanente de água numa depressão tanque de jardim quantidade significativa de um líquido derramado no chão

Překlad lago překlad

Jak z portugalštiny přeložit lago?

lago portugalština » čeština

jezero volná voda rybníček rybník jezero umělé

Příklady lago příklady

Jak se v portugalštině používá lago?

Citáty z filmových titulků

De Lua-de-Mel no Lago Como.
Líbánky u jezera Como.
E você, grande idiota, pode pular no lago!
A vy, velká šunko, se můžeš jít utopit!
Hey, você pode ir pular no lago!
Hej, můžeš se jít utopit!
Eu levo o terceiro grupo pelo lago.
Já povedu třetí skupinu k jezeru.
O grupo do lago, por aqui.
Jezerní skupino, tudy.
La para casa a pé, almoçar, quando de repente uma coisa me agarra o chapéu e atira com ele para o lago.
Šel jsem domů na oběd, a najednou mi něco sebralo klobouk a hodilo ho přímo do rybníka.
Vive em Alt-na-Shallach, do outro lado do lago.
Profesor? - Žije v Alt-na-Shellach. Na druhé straně jezera.
Por vezes, num dia sem nuvens através daquele lago, podemos ver.
Dobré rybaření..
Para chegar á Suíça, acima do lago Constança, é o único meio de evitar o Reno, teremos de andar 320 quilómetros.
Odtud do Švýcarska nad Bodamským jezerem je to jediná možnost, jak se vyhnout Rýnu. Je to 320 kilometrů. Jenom?
Quando se luta com um leopardo num lago, não há como fugir.
Susan, když se člověk pere s leopardem uprostřed rybníka. pak není v pozici, aby utíkal.
Bom, sir, neste momento, tenho exactamente 34 dólares no bolso. e um bilhete para o cinema à beira do Lago Placid.
Nuže, pane, zrovna teď mám v peněžence 34 dolarů a poukázku na Šťastný večer do kina v Lake Placid.
Por isso fui para o Lago Placid.
Proto jsem jel do Lake Placid.
Sim, ele regressou numa noite da semana passada. com uma grande conversa sobre estar dentro de um grande lago de fogo, e de como tinha de a ver para poder sobreviver.
Vrátil se minulý týden a měl plno řečí. o tom, jak ležel v ohnivém jezeře bez vás, jak vás musel vidět.
Tem um riacho e um pequeno lago. Minúsculo, na verdade. E um pequeno bosque.
Je tam potůček a jezírko, nic ohromného, a kus lesa a za každého počasí je to nejkouzelnější.

Možná hledáte...