Mo | Ml | mov | mor

mol portugalština

mol

Význam mol význam

Co v portugalštině znamená mol?

mol

(Química) quantidade de matéria de um sistema que contém tantas entidades elementares quantos são os átomos contidos em 12 g de carbono-12

Překlad mol překlad

Jak z portugalštiny přeložit mol?

mol portugalština » čeština

mol

Příklady mol příklady

Jak se v portugalštině používá mol?

Citáty z filmových titulků

E diziam ainda Stany zsa plotfoi gog mol pafuft.
Ale také se říká: Stane ja plotfoi, gog mol tafoft.
Mol-ly.
Molly.
Mol Jaffa!
Mol Jaffa!
O Mol deve-me muito.
Mol je můj dlužník.
E foi aí que o reverendo Henry Mol entrou em cena.
Pak vstupuje na scénu kněz Moi.
As duas garotas, o reverendo Mol, claro. e meu amigo Tlger Wu.
Ty dvě holky, kněze Moi, přirozeně a mýho přítele Tygra Wu.
Mol-kom quer dizer serenidade em vulcano.
MOL-KOM je vulkánské slovo pro KLID.
O Sr. Mol. Onde estará, agora?
Kdepak je mu konec.
O meu nome é Gretchen Mol.
Jmenuju se Gretchen Ballová.
Oi, Mol.
Ahoj, Molly.
Eu pensei que poderíamos ir no Mol.
Myslela jsem, že že bychom mohli jít nakupovat.
Mol, que tal esse para seu encontro hoje a noite?
Mol, co říkáš na tohle na večerní rande?
Bem, sendo mais amorosa para eles então, Mol.
Tak to teda dej najevo, Mol!
Três sumos de laranja, por favor, Mol.
A potom.

mol čeština

Překlad mol portugalsky

Jak se portugalsky řekne mol?

mol čeština » portugalština

mol traça mariposa

Příklady mol portugalsky v příkladech

Jak přeložit mol do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Chceš to stejně jako je, ale seš na mol a nechápeš to.
Tu também queres isto, estás é bêbedo demais para perceber.
Ztratil všechny pacienty, nechodil do ordinace. Chtěl být celý den na mol.
Perdeu a clientela, não queria ir ao consultório, passava o dia embriagado.
Bude do hodiny na mol.
Daqui a uma hora, estará bêbedo.
Do hodiny bude na mol. Jestli ho najde Matt, tak bude mrtvý do dvou.
Estará bêbedo daqui a uma hora e morto daqui a duas, se o Matt o pegar.
Jsi na mol!
Estás caído de bêbado!
Neuvěřitelně na mol, to tedy jo.
Embebedam-se, você quer dizer.
Neukládejte si poklady na zemi, kde je ničí mol a rez a kde zloději kradou.
Não junteis tesouro na terra onde os corroerá a ferrugem. e onde os ladrões roubam.
Ukládejte si poklady v nebi, kde je neničí mol ani rez a kde zloději nekradou.
Ajuntai para vós tesouros no céu. onde não os consome a ferrugem. e onde ladrões não roubam.
Bylo jich pět, byli na mol.
Eles eram cinco. Bêbados.
Začínám bejt na mol.
Estou a ficar zonzo.
Dvakrát gin a tonik a jednou Pannu Marii. pro mol.
Dois gins com água tónica e um Virgin Mary. para moi.
Jednou jsem ho viděl na mol opilého, jak střelil šest kachen jednou ranou.
Uma vez, matou seis patos com um tiro quando estava bêbado.
Nehromaďte si poklady na zemi, kde je ničí mol a rez a kde je zloději vykopávají a kradou.
Não guardem o vosso tesouro aqui na Terra, onde há ferrugem e traças que o devoram, e ladrões para roubá-lo.
Ale hromaďte si poklady v nebi, kde je mol a rez neničí, a zloději nekradou.
Guardem antes o tesouro no Céu, onde não há ferrugem, não há traças, nem ladrões para roubá-lo.