parâmetro portugalština

parametr

Význam parâmetro význam

Co v portugalštině znamená parâmetro?

parâmetro

valor concreto que substitui uma variável, geralmente um valor numérico

Překlad parâmetro překlad

Jak z portugalštiny přeložit parâmetro?

parâmetro portugalština » čeština

parametr

Parâmetro portugalština » čeština

srovnávací test benchmark

Příklady parâmetro příklady

Jak se v portugalštině používá parâmetro?

Citáty z filmových titulků

O teste-parâmetro.
Kalibrační křivku.
Temos de ver esse parâmetro.
To si zobnu.
Harvard, senhores, não é só um parâmetro. É uma instituição.
Harvard, pánové, je slavný ústav!
Eu também não via. As impressões digitais definem-se no quarto mês de gestação, por isso investiguei além do parâmetro do tamanho.
Koukni se líp, otisky prstů máme pevně dané už ve 4 měsíci prenetálního vývoje.
Qual das seguintes alternativas é uma regra de técnicas de diagramas para determinar a ordem do parâmetro do sistema?
Která z následujících možností je všeobecně přijatá grafická technika. pro vymezení systémových parametrů zaprvé?
Estabeleça um parâmetro e mantenha a Driscoll a par da situação.
Zařiďte to a informujte Driscolovou.
É porque não colocaste o parâmetro.
To proto, že jsi nerozšířil konstantu.
Normalmente poderia olhar para qualquer coisa. e dizer exactamente a velocidade que está num parâmetro de 2 km por hora.
Normálně se na něco podívám a řeknu ti, jak rychlý to je - s chybou 3 kiláky za hodinu.
Como vê, ajustei o parâmetro Ómega para obter um melhor resultado.
Pozměnil jsem parametry omegy, aby byl konečný výsledek co nejlepší.
Acrescentou este parâmetro.
Přidal tenhle parametr.
Esqueceste-te do parâmetro temporal.
Zapomněla jsi na časovou proměnnou.
Por isso acedi à Internet, e utilizei um simples parâmetro de busca.
Tak jsem se připojil na internet, a použil jednoduché klíčové slovo.
Comandante, o parâmetro da missão continua.
Veliteli, cíl mise se nemění.
Alarga os parâmetro de pesquisa.
Rozšiřte hledané parametry.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

O único consolo - que é, na verdade, um consolo desolador - é que a Europa e o Japão apresentam um resultado consideravelmente pior em relação ao parâmetro de referência de 2007.
Jedinou útěchou - a je to opravdu chmurná útěcha - zůstává skutečnost, že Evropa a Japonsko si ve srovnání s rokem 2007 vedou podstatně hůře.

Možná hledáte...