pilota portugalština

Význam pilota význam

Co v portugalštině znamená pilota?

pilota

condutora (aquela que guia um veículo) estafa cansaço resultante de caminhada prejuízo derrota

pilota

terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pilotar segunda pessoa do singular do imperativo do verbo pilotar

Příklady pilota příklady

Jak se v portugalštině používá pilota?

Citáty z filmových titulků

Fica acordado e pilota.
Zůstaň bdělý a kormidluj.
Agora pilota uma secretária, mas continua a ser um péssimo piloto!
A teď létáte jen u stolu, ale stejně mizerně!
Agora pilota aviões.
A teď lítá letadlem.
Ele pilota para o grande fabricante italiano Ferrari.
Jezdí pro skvělou italskou továrnu, Ferrari.
Tim Randolph, outro americano, pilota um Yamura japonês, na segunda fila.
Tim Randolph, další Američan, jezdící pro japonce Yamury, je také ve druhé řadě.
Eu lhe conheço há dois anos e meio. e a única coisa que sei é que você pilota carros.
Víte, jak dlouho vás znám? Dva a půl roku. A všechno co o vás vím je, že řídíte auta.
De certo modo. Você está aqui porque pilota um carro da maneira que conduzo meus negócios.
Vy jste tady protože řídíte auta a já řídím firmu.
Por que você pilota carros de corrida?
Proč závodíte?
A senhora pilota um avião?
Vy létáte? - Ano.
Espero que ainda lembre como se pilota um destes.
Doufám, že to ještě dovedu řídit.
Quem pilota latas destas agora?
Kdo lítá v takových kraksnách?
Além disso pilota todo o tipo de aviões e é meu amigo, já não tenho muitos.
Umí řídit jakékoliv letadlo. A je to můj přítel, a těch už moc nemám.
Quem pilota um, pilota todos.
Jak umíš létat s jedním, umíš létat se všemi.
Quem pilota um, pilota todos.
Jak umíš létat s jedním, umíš létat se všemi.

pilota čeština

Příklady pilota portugalsky v příkladech

Jak přeložit pilota do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jaká síla působí na pilota při omdlení za letu střemhlav?
Quais são as forças exercidas num piloto em mergulho quando desmaia?
Měli jsme dodat pilota pro test.
Pediram ao meu grupo um piloto para testes.
Takového pilota nemůžeme ztratit.
Um piloto como o Tim é inigualável.
Únava pilota.
Fatiga de piloto.
Toto je složený graf případů únavy pilota.
Eis um gráfico de índices de Schneider nos casos de fatiga de piloto.
Nechci, aby se vědělo, že u něj začíná únava pilota.
Não queria que soubessem que ele entrou na curva da fatiga de piloto.
Pošlu vám dobrého pilota.
Sim, arranjo-vos um bom piloto.
Prostě jsme tu dnes měli na snídani německého pilota.
Esta manhã, tive cá um piloto alemão a comer ovos e fiambre.
Kdybych nevěděl, že jsi zvládla toho pilota, tak bych řekl, že máš strach.
Se não soubesse que tinhas apanhado o piloto, diria que estavas com medo.
Bojím se stejně, jako když jsem byla sama na toho pilota.
E estou com medo, tal como quando apanhei o piloto alemão.
Musíte se zeptat pilota.
Tem de perguntar ao piloto.
Sežeňte v Reno pilota, kterej dovede mlčet.
Em Reno, arranja um piloto discreto.
Snažím se stočit letadlo tam, kde mohou záchranné hlídky chránit pilota.
A tentar redireccionar aeronaves para dar cobertura aérea ao piloto.
Hlásil jsem jim havárii pilota.
Avisei que o piloto foi abatido.

Možná hledáte...