profesorský čeština

Příklady profesorský portugalsky v příkladech

Jak přeložit profesorský do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

No, hlavně, že profesorský pytel se spodkami zůstal celý.
Quem somos nós? O que interessa é que o Professor conseguiu salvar as suas cuecas?
Znepřátelil jste si Profesorský sbor a ohrozil jste dobrou pověst celé rady.
Voçê alienou o quadro de professores e comprometeu completamente a boa fé do conselho.
Víš, Madeline, měla bys upozornit profesorský sbor, že kvůli jejich protivnému zvyku vyučovat se nemůžeš soustředit na důležitější věci jako je lakování nehtů nebo sny o svatbě s Ryan Phillippem.
Sem dúvida, Madeline, devias chamar a atenção dos professores, para o facto de a prática do ensino te distrair das coisas essenciais. Como limar as unhas e sonhar que te casas com o Ryan Phillippe.
Profesorský sbor, administrativní personál Dokonce i naši údržbáři - Jaime and Joachim.
Os professores, o pessoal administrativo. mesmo o pessoal de limpeza, Jaime e Joachim. nem sei as vezes que me fizeram rir.
Prozatím jsem profesorský asistent na Kolumbijské, ale vypadá to, že se budu stěhovat na Chicagskou Univerzitu.
Eh sim, ensino em Colômbia agora, mas parece que irei para Chicago.
Fakulta a profesorský sbor vám přejí veselé prázdniny.
A escola, e todo o pessoal, quer desejar-vos umas boas férias.
Ale to je profesorský parkoviště.
Seth, que estás a. Não podes estacionar no parque dos funcionários.
Ženy na profesorský vzhled letí.
As mulheres gostam do visual de professor.
Mezitím se má nedomyšlená teorie o tom, že ženy letí na profesorský vzhled, začala ve skutečnosti potvrzovat.
Entretanto, a minha teoria improvisada sobre o visual de professor estava a revelar-se verdadeira.
Nechci se vytahovat, ale vypadá to, že holky na ten profesorský vzhled vážně letí.
Não me quero gabar, mas parece que as miúdas gostam mesmo do visual de professor.
Polda ve mě byl zvědavý, tak jsem se potloukal kolem a když jste se vy a váš divný profesorský kamarád ukázali, ustoupil jsem do pozadí, abych zjistil, kdo je.
O polícia em mim é curioso, fiquei lá até que você e o seu. Amigo, professor esquisitão, apareceram. Pesquisei para descobrir quem ele é.
Fajn, tak já si asi sundám ty profesorský hadry než nakopu sám sobě prdel.
Muito bem, é melhor ir tirar estas roupas de professor antes que dê uma sova a mim mesmo.
Použij ten svůj profesorský mozek, jo?
Usa esse teu cérebro de professor.
Já jen, že na profesorský plat je to velmi pěkný dům.
É uma casa muito agradável para um salário de um professor.

Možná hledáte...