ressuscitar portugalština

oživit

Význam ressuscitar význam

Co v portugalštině znamená ressuscitar?

ressuscitar

voltar à vida tornar a viver deixar de ser morto

Překlad ressuscitar překlad

Jak z portugalštiny přeložit ressuscitar?

ressuscitar portugalština » čeština

oživit

Příklady ressuscitar příklady

Jak se v portugalštině používá ressuscitar?

Citáty z filmových titulků

Acredito que tenha aí o Pergaminho de Thoth. que contém a maldição que Ísis usou para ressuscitar Osíris.
A jsem přesvědčen, že ve svém příbytku máte opravdu Thóthův svitek, který obsahuje mocné zaříkadlo, jehož pomocí Isis oživila Osirise.
Gostava de os conseguir ressuscitar. - Mentiroso!
Kdybych je mohl přivést zpět k životu, udělal bych to.
As melodias transportadas pelo vento. não são suficientes para ressuscitar um morto.
Ale ta melodie. Slyšíte určitý způsob hraní, pár tónů vznášejících se ve větru, a přesvědčí vás to, že mrtvý je naživu?
Até que me dei conta. que para limpar o meu nome, ele teve que ressuscitar o espectro.
Dokud jsem si neuvědomil, že ve snaze ho ochránit, musel to strašidlo vytáhnout znovu.
Não há razão para duvidar que um morto possa ressuscitar?
Není žádný důvod pochybovat, že se mrtvý vrátí mezi živé?
A hipótese de ressuscitar o seu amo.
Příležotost vzkřísit svého pána.
Mas para ressuscitar o amor se o coração vazio está pesado Se a monotonia ameaça os dias, é preciso amar.
Ale láska se vrátí a srdce se zase rozhoří, ačkoliv teď mlčí.
Eu deveria ressuscitar, um com o rosto roxo. e a língua de fora?
Nemůžeme pro Reda víc udělat. Jen mu zařídit pohřeb.
Estou a ressuscitar!
To jsem si pošmáknul.
De acordo com a mensagem, uma velha parente louca do Limbani viu-o ressuscitar e espalhou a notícia pela tribo.
Podle téhle zprávy nějaká bláznivá Limbaniho příbuzná měla vidění, že Limbani vstal z mrtvých.
Não haverá alguém que queira ressuscitar-me devolvendo-me o meu querido dinheirinho ou dizendo-me quem o roubou?
Lidi, copak se nenajde nikdo, kdo by mi přinesl zpátky moje penízky? Kdo by mě chtěl vzkřísit?
Nós estamos a ressuscitar!
My tu oživujeme! Přenášíme život z jednoho těla do jiného!
Isto não os vai ressuscitar.
Těm lidem už stejně nepomůžeš.
Não podemos castigar o Victor por ressuscitar o Sparky.
Asi bychom neměli Viktora za oživení Sparkyho trestat.

Možná hledáte...