sjíždět čeština

Příklady sjíždět portugalsky v příkladech

Jak přeložit sjíždět do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Lékaři a vědci se budou sjíždět z celého světa, aby tě viděli.
Virão médicos e cientistas de todo o mundo para te verem.
Neměl jsem tě sjíždět.
Não devia ter-lhe caído em cima.
Ale brzy všechna letecká esa v této zemi. se sem budou sjíždět, aby dosáhli nejzazší hranice rychlosti. a dostali se na špici.
Mas em breve, todos os ases de pilotagem deste país. virão cá, dar o máximo, e chegar ao topo da pirâmide.
Hele, lidi, bojím se vejšek ale nebojím se sjíždět.
Pessoal, tenho medo de alturas. mas não tenho medo de apanhar uma moca.
Najíždět a sjíždět.
A sair e a entrar.
Proto aby se děcka mohli sjíždět je tu nová droga Křišťálový sen!
Existe uma nova droga para os putos se enterrarem chamada sonho de cristal.
Budete sjíždět řeku sám?
Então, vais descer sozinho o rio?
Taky bude sjíždět řeku.
Também vai descer o rio.
Musel bych sjíždět z dálnice.
Tinha de sair da auto-estrada.
Nepřipraví, když máš za cíl sjíždět se a koukat na telku.
Excepto quando ganza e televisor são os únicos.
Lidi se tam budou sjíždět z celého světa, aby mohli pomáhat druhým.
Virão pessoas de todo o mundo para concretizar o seu sonho de ajudar pessoas.
Když byla malá, chtěla dokonce sjíždět zábradlí na sáňkách. Že ano, Felice?
Quando era pequena, quis deslizar de costas em uma montanha, não?
Posírá mi počty tak moc, že se snad musí sjíždět.
Anda a errar tanto a minha contagem, que acho que se anda a pedrar.
On jediný věděl, jak sjíždět řeky.
Ele é o único que sabe navegar neste rio!

Možná hledáte...