ukázkový čeština

Příklady ukázkový portugalsky v příkladech

Jak přeložit ukázkový do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Dohromady tvoří ukázkový pár.
Fazem um par exemplar.
To, co se děje se mnou, není moc důležité, Ale je ukázkový v tom co se děje mnoha jiným lidem.
O que acontece comigo não é importante,. mas acho que representa o que acontece com outras pessoas.
A támhle ho máme. Ukázkový žák.
E aluno exemplar que é, sentou-se logo com os pobres.
Není to jen další ukázkový program?
Não é outro programa de fachada?
Snad ukázkový model pro potencionálního kupce.
Talvez tenha sido um modelo de exibição para um potencial comprador.
Tohle je můj ukázkový kousek.
Esta é a minha casa modelo.
Právě jsi popsala ukázkový věčný příběh.
Descreveste algo que acontece a todas, histórias que depois acabaram em bem.
Musim nahrát nějaký ukázkový kazety na konkurz.
Eu vou buscar uns discos de festa para a audição de discos.
Ten Hogan, to je přímo ukázkový důstojník-vrah.
Aquele Hogan. É um oficial assassino, sem dúvida.
To je ukázkový model.
Esta é o modelo.
Je to ukázkový případ lidské nadřazenosti nad královstvím zvířat.
Isto é o exemplo perfeito do imperialismo do homem sobre o reino animal.
Takže dámo, podle mě to je ukázkový pšouk hlavou. Ajá nesnáším, když mi někdo prdí v kanceláři.
Foi um peido cerebral genuíno. e não gosto quando peidam na minha sala.
Madame vyžaduje jeden ukázkový model a tiché místo na vyzkoušení.
Uma demonstração e um sítio sossegado para experimentar.
Ten muž je ukázkový exemplář.
Aquele é um excelente espécimen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Experti z Evropské komise a mých nadací vyvíjejí ukázkový projekt, který mladým Romům zapsaným na učňovské školy nabídne praxi v soukromém sektoru.
Os peritos da Comissão Europeia e das minhas fundações estão a desenvolver um projecto de demonstração para permitir que estágios no sector privado fiquem disponíveis para jovens ciganos matriculados em escolas profissionais.

Možná hledáte...