šéfkuchař čeština
Překlad šéfkuchař rusky
Jak se rusky řekne šéfkuchař?
DoporučujemePatnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.
Příklady šéfkuchař rusky v příkladech
Jak přeložit šéfkuchař do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Vy jste šéfkuchař?
Мсье, а вы шеф-повар?
Jsem totiž šéfkuchař.
Нет, сэр, я и есть шеф-повар.
Šéfkuchař souhlasí?
Шеф согласен?
Cítím se jako šéfkuchař.
Я чувствую себя шеф-поваром.
Příští šéfkuchař.
В семье растёт шеф-повар.
Šéfkuchař a koláč se zmrzlinou.
Мясной салат и яблочный пирог с мороженым.
Vybere si to nejlepší, a navíc objednává, že ani šéfkuchař neví, jak by to mohlo být dobrý.
Она не просто выбирает лучшее, но и заказывает так, что даже повар не догадывается, как это вкусно.
Jste francouzský šéfkuchař?
Редкая удача, гость Би - повар из Франции.
Můj táta je šéfkuchař.
Мой отец был шеф-поваром гурманом.
Šéfkuchař ji doporučuje.
Повар и я рекомендуем.
Matka mi říkala, že jsem mohl být skvělý šéfkuchař, kdybych nedělal molekulární biologii na Stanfordu.
Мама говорила, что из меня выйдет отличный повар, но я увлёкся молекулярной биологией и поступил в Стэнфорд.
Teď musím říct jedné z nejbohatších rodin ve městě, že šéfkuchař, kterého najali, nemůže zajistit jejich svatbu, mají mě na krku.
И мне придётся сказать одной из богатейших семей города, что шеф-повара, которого они наняли, на свадьбе не будет, но буду я. Надеюсь, они меня тоже примут.
Humři dorazí zítra ráno, předkrmy jsou připraveny, šéfkuchař Moore je ve Francii, a koláčky se pečou.
Омаров привезут завтра, закуски готовы, шеф Мур во Франции, слоёная выпечка готовится.
Šéfkuchař Moore je pryč?
Шеф Мур во Франции?