DOKONAVÝ VID выбиться NEDOKONAVÝ VID выбиваться

выбиться ruština

s námahou se dostat, prodrat se, probít se

Význam выбиться význam

Co v ruštině znamená выбиться?

выбиться

прилагая усилия, выбраться, прорваться откуда-либо, куда-либо; вырваться перен. с трудом освободиться от чего-либо, преодолеть что-либо с силой вырваться откуда-либо вверх, наружу (о струе воды, пара) пробиться, прорасти (о растении) показаться, высунуться наружу, за пределы чего-либо выйти за пределы установленного, намеченного; нарушить что-либо
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad выбиться překlad

Jak z ruštiny přeložit выбиться?

выбиться ruština » čeština

s námahou se dostat prodrat se probít se

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako выбиться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady выбиться příklady

Jak se v ruštině používá выбиться?

Citáty z filmových titulků

Мне было нелегко выбиться в люди.
Nevypracoval jsem se jen tak.
Всю свою жизнь я ждал шанса, чтобы выбиться в люди. И вот он.
Celej život jsem čekal na velkou šanci, a ta teď přišla.
Он хочет выбиться в люди.
Chce to někam dotáhnout.
Ты знала, чего мне стоило выбиться здесь, прорваться в круг победителей.
Vědělas, co mě stálo vybojovat si místo na světě, dostat se mezi vítěze.
Без лодки придется ходить в два раза быстрее, чтоб не выбиться из графика.
Bez lodi musíme přidat do kroku, aby stihli všechno, co máme naplánované.
Хочешь жить счастливо, добиться успеха, выбиться в люди - поступи в колледж.
Chceš mít šťastný a úspěšný život? Jdi na vysokou. Jestliže chceš být někdo, jdi na vysokou.
У него еще есть шанс выбиться в люди.
Pořád má šanci, že z něj něco bude.
Я пытался выбиться в люди.
Snažil se a zkoušel to.
Уильям никак не может выбиться в люди, но не из-за какого-то там таинственного рыцаря.
William je držen stranou, ale ne nějakým neznámým rytířem.
С таким хайром тебе.. в менеджеры никогда не выбиться.
Nevím, jak si prorazila skleněnou mez s takovými vlasy.
Человек может выбиться в люди только если дарит миру что-то ценное.
Člověk musí ty davy brát s nadhledem když do světa vypustí něco, co má hodnotu.
Маленькая рыбёшка, которая надеется выбиться в акулы за счёт доходов Марзуллы.
Malá ryba, která se chtěla stát velkým hráčem s malou pomocí zvenčí, na úkor Marzullových zisků. To je právě důvod, proč skončil mrtvý.
На конвейере. Хочу выбиться наверх.
U pásu, ale polepším si.
Ты решил, что это поможет тебе выбиться в люди.
Myslel sis, že se z tebe stane někdo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Расширят ли иностранные правительства и Международный валютный фонд жизненно важное финансирование нового правительства или позволят ему выбиться из сил и утонуть в цунами обесценивания национальной валюты и инфляции?
Poskytnou zahraniční vlády a Mezinárodní měnový fond nové vládě nezbytné finance, nebo ji nechají klesat ke dnu a topit se v přílivové vlně devalvace a inflace?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...