детально ruština

přesně, podrobně, mikroskopicky

Význam детально význam

Co v ruštině znamená детально?

детально

нареч. к детальный; во всех деталях; подробно
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad детально překlad

Jak z ruštiny přeložit детально?

детально ruština » čeština

přesně podrobně mikroskopicky

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako детально?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady детально příklady

Jak se v ruštině používá детально?

Citáty z filmových titulků

Все детально разработала.
Ty jsi to přece všechno naplánovala.
Если их подробно, показатель за показателем, детально сравнить с другими, окажутся ли они прекраснее?
Jsou opravdu krásnější, každý kousek, každá míra, než jiné ženy, které znáš?
Мы детально изучали все ответы людей.
Probrali jsme vše, co máme.
Все еще детально изучаешь те старые научные отчеты, Кэлмар?
Stále hloubáš nad těmi starými vědeckými záznamy, Kalmare?
Следи за мной и моей работой, детально и ежедневно.
Zkoumejte mě a mou práci den co den.
Возможно, Вам сможете разъяснить их более детально.
Možná bys mi je mohla vyložit.
Тогда мне придется провести более детально исследование.
Nemám na výběr, uděláme důkladnější vyšetření.
Когда я был в лечебнице, мозг мой всесторонне и очень детально изучался.
Když jsem byl v ústavu, zkoumali můj mozek, jestli je duševně zdravej.
Я не смог его изучить детально в последний раз.
Když jsem tam byl naposledy, neměl jsem možnost si to tam prohlédnout.
Они мысленно раздевают нас. В своем воображении они детально рассматривают твое тело.
Ty buď v klidu, protože jistým tvým partiím se i jejich představivost radši vyhne.
Но я думаю, что если вы позволите мне детально объяснить наш анализ, вы не будете разочарованны.
Ale když mi dovolíte, abych vám přednesl naše analýzy, budete ohromen.
Теперь у вас есть возможность детально изучить.
Teď budete mít příležitost provést podrobnou studii.
Оно более детально и широко объясняет, что является тайной.
Široce a detailněji formulujeme, co je důvěrné a nesdělitelné.
Если вы не против, я хотел бы детально изучить их.
Pokud by vám to nevadilo, rád bych tu chvíli zůstal a detailně je prostudoval.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Первая детально проработанная программа была введена в действие в Америке после окончания Великой Депрессии и, как казалось поначалу, имела абсолютный успех.
První pojištění vkladů bylo v Americe zavedeno po velké hospodářské krizi a zprvu se zdálo, že je to terno.
Более того, это подразумевает, что кризис находится под полным европейским контролем и что европейские власти детально разработали всесторонний план, который разрешит все финансовые и структурные проблемы Греции.
Navíc předpokládá, že Evropa má krizi plně pod kontrolou a že evropské úřady sestavily komplexní plán, který všechny řecké fiskální a strukturální problémy vyřeší.
Но Европейский совет также создал специальную комиссию под руководством президента Хермана ван Ромпея, чтобы детально разработать конкретные предложения для реформирования валютного союза.
Evropská rada ale také vytvořila pracovní skupinu podřízenou jejímu předsedovi Hermanu Van Rompuyovi, aby vypracovala konkrétní návrhy na reformu měnové unie.
Также, это хороший момент для того, чтобы более детально сосредоточиться на тех вопросах, в которых мы продолжаем терпеть неудачи.
A zároveň je to doba, kdy se můžeme detailněji podívat na oblasti, v nichž nadále zaostáváme.
Но соглашение не смогло детально изложить, кто возьмет на себя какие затраты.
Dohoda ale nekonkretizuje, kdo se ujme jakých výdajů.
Необходимо провести дополнительную работу, чтобы детально разработать цели для России.
Cíle pro Rusko je nutno detailně dopracovat.
В результате, детально разработанные правовые системы необходимы для обеспечения открытой и справедливой конкуренции, а также предотвращения уничтожения этой конкуренции монополиями и трестами.
V důsledku toho jsou zapotřebí důmyslné systémy zákonů, které zajistí, aby byla konkurence otevřená a spravedlivá a aby monopoly a trusty neničily konkurenci samotnou.
Они представляют собой явные, детально проработанные обязательства.
Jsou to jednoznačné a konkrétní závazky.
Наша политика должна детально разрабатываться с тем, чтобы стимулировать более развитую экономическую и социальную инфраструктуру в Восточных регионах России.
Naše politika by měla být navržena tak, aby jasně a specificky podporovala rozvíjení hospodářské a sociální infrastruktury ve východním Rusku.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...