печально ruština

truchlivě

Význam печально význam

Co v ruštině znamená печально?

печально

нареч. к печальный; преисполнившись печали, вызывая печаль, выражая печаль и т .п. Небольшой сгнивший сарай с развалившейся крышей и страшно занесённый снегом печально примыкал к этому бедному жилищу с двумя маленькими окнами, из которых светился огонёк. Печально я гляжу на наше поколенье! Евгения Николаевна печально улыбнулась и ничего не ответила. предик. оценка какой-либо ситуации, чьих-либо действий как вызывающих чувство печали, грусти, сожаления Женя уехала, и совсем печально стало в доме Штрумов. Вдруг стало печально и пусто в душе.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad печально překlad

Jak z ruštiny přeložit печально?

печально ruština » čeština

truchlivě

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako печально?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady печально příklady

Jak se v ruštině používá печально?

Citáty z filmových titulků

Очень печально.
To je smutné.
Печально.
To je mi líto.
Не стоило этого делать, это может кончиться очень печально.
To od tebe nebylo rozumné! Přestaň se chovat jako dítě!
Печально.
To je špatný.
Печально слышать.
To je mi líto.
Печально. Пойти на убийство, чтобы добиться своей цели.
Jaké to je, Bauere, plánovat, vraždit a trpět pro něco.
О, очень печально.
Velice smutné.
Печально.
Ano, velice smutné.
Мне очень печально, что через 48 лет совместной жизни между нами появилось недоверие!
Zdá se, že po 48 letech manželství se do našeho vztahu vkrádá nedůvěra.
Печально.
Nepříjemné.
Или, быть может, я пропою песенку. и она будет звучать так красиво, так печально, что ты заплачешь.
Nebo si jen trošinku zaspívám. a ta písnička bude pěkná a smutná. Rozpláče vás.
Как печально.
Na tvé zdraví.
Это в самом деле печально, хотя и сам виноват, скверный случай.
Je to opravdu smutné, třebaže si to udělal sám, chudák.
Это печально, я очень сожалею.
Všichni toho litují.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Печально, но факт, что подавляющее большинство избирателей ЕС против присоединения Турции.
Je smutnou skutečností, že značná většina voličů EU je proti tureckému členství.
Как это не печально, но Япония продолжает учить нас, что наиболее болезненные эпизоды истории повторяются вновь и вновь.
Rovněž je velmi smutné, že Japonsko nám i nadále připomíná, že některé z těch nejbolestnějších okamžiků dějin se opakují samy o sobě.
Физики и математики не впервые обращают свои взоры на биологию в поисках новых невозделанных просторов для научной деятельности, однако история таких попыток выглядит довольно печально.
Není to ovšem poprvé, co fyzici a matematici hledají v biologii pole neoraná. Dějiny těchto snah ale dosud byly značně skličující.
Два других брата Хаджиева, а также его шурин и невестка, находятся в печально известном карательном гулаге Туркменистана с 2002 года, когда их приговорили к длительным тюремным заключениям.
Hadžievovi dva další bratři, stejně jako jeho švagr a švagrová jsou už od roku 2002, kdy byli odsouzeni k dlouhým trestům odnětí svobody, v nechvalně proslulém turkmenském trestnímu gulagu.
Как ни печально, но семьи в ряду последних готовы протестовать против эксплуатации своих детей.
Je smutné, že tím posledním, kdo protestuje proti zneužívání dětí, jsou často jejich vlastní rodiny.
Для многих американцев выборы показали самое лучшее в стране только затем, чтобы потом печально известный процесс сверг героев с их пьедесталов.
Pro mnoho Američanů demonstrovaly volby to, co je na jejich zemi nejlepší, ale pak následoval smutně proslulý proces srážení hrdinů z piedestalu.
Ближний Восток имеет печально известное отличие как единственный регион в мире, в котором использовалось такое оружие со времен окончания второй мировой войны.
Střední východ si zachovává neblaze proslulý rys jediného regionu na světě, kde tyto zbraně byly od konce druhé světové války použity.
Все же Россия - огромная страна, а террористические группы невелики и, как это ни печально признавать, сложно контролируемы, отчасти потому, что часто используют примитивные средства коммуникации, которые сложно отследить.
Rusko je obrovská země a teroristické buňky jsou malé a nechvalně proslulé těžko proniknutelnou uzavřeností, zčásti proto, že často používají primitivní způsoby komunikace, které není snadné odhalit.
Протекционистские ответные действия печально знакомы: протесты против иностранных работников, требования охраны торговли и финансовый национализм, стремящийся ограничить поток денег за границу.
Protekcionistické reakce jsou bohužel důvěrně známé: protesty proti zahraničním pracovníkům, požadavky na ochranu obchodu a finanční nacionalismus, který se snaží omezit tok peněz přes hranice států.
Но как печально слышать о том, что факультеты многих университетов по-прежнему отрицают необходимость изучения последнего кризиса!
Je však skličující slyšet, že tolik univerzitních kateder stále popírá realitu.
История об отклонении моего назначения на должность члена Европейской Комиссии прошлой осенью печально известна.
Příběh podzimního odmítnutí mého jmenování za člena Evropské komise je notoricky znám.
Он печально провалился в этих странах.
V obou oblastech skutečně politováníhodně zklamal.
Возможно, отсюда и следует печально известная воинственность английских футбольных болельщиков.
Odtud možná pramení nechvalně proslulá bojechtivost anglických fotbalových fandů.
В целом, 2006 год будет отмечен повышением неопределённости перспектив роста мировой экономики, хотя распределение выгод данного роста остаётся печально предсказуемым.
Stručně řečeno, rok 2006 bude charakterizovat rostoucí nejistota ohledně vyhlídek globálního hospodářského růstu, třebaže distribuce jeho přínosů zůstává zoufale předpověditelná.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...