дискурс ruština
diskurz
Význam дискурс význam
Co v ruštině znamená дискурс?
дискурс
Překlad дискурс překlad
Jak z ruštiny přeložit дискурс?
дискурс ruština » čeština
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako дискурс?
DoporučujemePatnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.
Příklady дискурс příklady
Jak se v ruštině používá дискурс?
Citáty z filmových titulků
Смотрите, брак это как политический дискурс, и консул может подтвердить как важно не.
Podívejte, manželství je jako politická diskuze, a pan radní nám to jistě může potvrdit, že tu nejsou.
Конгресс не включил в договор условие, что изменило бы народную дискурс к лучшему, ведь не мог предвидеть соблазн в огромном количестве зрителей, что откроется перед рекламодателями.
Kongres, který nebyl schopen předpovídat, jak obrovské množství konzumentů by mohla televize přivést inzerentům, nezačlenil do dohody požadavek, který by býval podstatně změnil náš národní diskurz k lepšímu.
Я думаю, что такого рода дискурс полезен.
Ale říkám si, že menší rozprava není na škodu.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Он означает перенос традиций в открытый дискурс культуры и непримиримые претензии на истину со стороны тех, кто представляет традицию.
Zapojit se znamená, že tradice bude vyvedena do otevřeného diskurzu kultury a že ti, kdo tradici představují, si nebudou pravdu nárokovat apologeticky.
В то время как политические партии стали бесполезными образованиями, парламент превратился в орган, неспособный принимать независимые решения, а национальные телевизионные каналы были взяты под правительственный контроль, общественный дискурс не исчез.
Vzhledem k tomu, že politické strany zabředly do bezvýznamnosti, parlament se proměnil v razítkovací kancelář a celostátní televizní společnosti jsou pod vládním dozorem, veřejný diskurz se téměř vytratil.
Эти книги представляют собой не академический дискурс, а отражают реальные события.
Zmíněné knihy nejsou pouhým akademickým diskurzem, ale odrážejí skutečný vývoj událostí.