долгота ruština

délka

Význam долгота význam

Co v ruštině znamená долгота?

долгота

геогр., астрон. одна из координат в ряде систем сферических координат, определяющая угловое расстояние от точки до выделенного меридиана разг. продолжительность, длительность чего-либо свойство гласной
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad долгота překlad

Jak z ruštiny přeložit долгота?

долгота ruština » čeština

délka zeměpisná délka trvání poledník délka zeměpisná

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako долгота?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady долгота příklady

Jak se v ruštině používá долгота?

Citáty z filmových titulků

Так, посмотрим, что у меня получится. Долгота.
Zkusím to spočítat.
Первое число - это долгота.
První číslo je zeměpisná délka.
Широта 25-33, долгота 25-16.
Šířka 25 stupňů 33 minut, délka 25 stupňů 16 minut.
Эти числа - маркеры на координатной сетке. Как широта и долгота на карте.
Ta čísla jsou ukazatele, síťové údaje, jako zeměpisná šířka a délka na mapě.
Долгота или широта?
Délka nebo šířka?
Дайте мне изображение, широта 38, 55, долгота 77, 00.
Zaměřte souřadnice šířka 38.55, délka 77.00.
Запрашиваем немедленное точечное изображение, широта 38, 55, долгота 77, 00.
Zaměř mi satelit.
Долгота, 74 градуса, 39 минут.
Délka, 74 stupňů, 39 minut.
Широта, 39 градусов, 27 минут. Долгота, 74 градуса, 42 минуты.
Šířka 39 stupňů, 27 minut. délka, 74 stupňů, 42 minuty.
Джон, координаты широта 30, 64 минуты, долгота 72, 29 минуты.
Johne, ukaž nám šířku 30.64 minut, délku 72.29.
Это широта и долгота.
Toto jsou zeměpisné šířky a délky.
Это широта и долгота?
Rovnoběžky a poledníky?
Как только я понял, что эти уравнения - это координаты -- долгота и широта -- Я подумал, что француженка пыталась вычислить местонахождение острова.
Jakmile jsem si uvedomil, ze tyhle rovnice jsou souradnice --zemepisná šírka a délka -- predpokládal jsem, ze francouzská zena se snazila urcit polohu ostrova.
Спутниковая широта, долгота - это клево.
Tak to bude nejlepší. Ale potřebujeme znát souřadnice, ne místo.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »