забытый ruština

zapomenutý

Význam забытый význam

Co v ruštině znamená забытый?

забытый

не сохранившийся в памяти Здесь, в этих церквах, безмолвных свидетелях нашей забытой старины, под тяжёлыми их сводами и резными иконостасами, много было вылито и слёз и молитв. заброшенный, оставленный без внимания; покинутый — Эта старинная туземная песня, слова которой говорят о забытом способе охоты на птиц, как нельзя лучше отражает смысл гавайской музыки… преданный забвению Почему в литературоведческих изданиях мы постоянно сталкиваемся с заглавиями типа «Неизвестный памятник средневековой поэзии» или «Ещё один забытый писатель XVIII века»? оставленный где-либо неумышленно; не захваченный по рассеянности, по забывчивости, невниманию, ошибке и т. п.; позабытый оставленный где-либо неумышленно; не захваченный по рассеянности, невниманию, ошибке и т. п.; позабытый

Забытый

остров в море Лаптевых в центральной части архипелага Северная Земля, административно относящийся к Таймырскому Долгано-Ненецкому району Красноярского края
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad забытый překlad

Jak z ruštiny přeložit забытый?

забытый ruština » čeština

zapomenutý ztracený podceňovaný opomenutý

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako забытый?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady забытый příklady

Jak se v ruštině používá забытый?

Citáty z filmových titulků

Если я скажу это им, то они с такой скоростью заполонят ваш дом, что каждый забытый чулан будет походить на зал съезда полицейских.
Vlítli by k vám do domu a v každý komůrce by to vypadalo, jako na policejním sjezdu.
Элиза не вор и не забытый зонтик! Почему нет?
Nemůžeme ji nahlásit policii jako zloděje nebo ztracený deštník.
Зачем Спок хотел отвезти в этот забытый мир своего бывшего капитана, искалеченного недавней космической катастрофой, который теперь не в состоянии ни говорить, ни двигаться?
Od doby, co byl k nepoznání zmrzačen při vesmírné nehodě, není kapitán schopen řeči ani pohybu.
Естественно тебя - забытый старый хлам.
Jo, správně. To jsi ty. Starý chudáček.
Положим, войду я в эту комнату и вернусь в наш Богом забытый город гением.
Řekněme, že vstoupím do té komnaty. a vrátím se do našeho Bohem zapomenutého města jako génius. sledujete mě?
Все, что осталось от легендарной библиотеки, это сырой и забытый подвал.
Z této legendární knihovny, vše co přečkalo, je v tomto zatuchlém, zapomenutém sklepení.
Я был брошен в горящую пропасть с дерьмом, забытый Богом.
Po narození. Narodil jsem se v bohem zapomenutý díře svinstva.
Я надеюсь что он отравиться испорченым сыром и умрёт в одиночестве, всеми забытый в какой-нибудь загаженой ванной в районе для бедных с руками в трусах Гуффи.
Doufám, že sežere nějaký otrávený sýr, a pojde sám a zapomenut, někde pod podlahou špinavé koupelny v chudinské čtvrti, s rukou v Goofyho gatích.
Похоже на забытый сон.
Je to. Je to jako snová vzpomínka.
Забытый всеми проект во имя общественной пользы.
Zapomenutý věčný projekt státní zakázky.
И чью же хорошенькую задницу ты отказался целовать, что тебя занесло в забытый флот, а?
A čí krásný zadek to opomíjím políbit nalézajíc se mezi zapomenutou flotilou, eh?
Да ну. А я думал, это мой давно забытый друг детства.
Já myslel, že už ho znám dlouho, jen že jsem zapomněl na jeho ksicht.
Забытый ключ от депозитного сейфа в банке, гарантированный чек с завтрашней почтой.
Jen nevíte, že je máte. Nesprávný klíč od trezoru byl registrovaný ve vaší zítřejší poště.
Это старый и дано забытый стиль Буддийских монахов.
To je dlouho zapomenutá Buddhistická technika.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Великий, но забытый немецкий экономист Фридрих Лист, один из последователей Гамильтона, в 1841 году в своей Национальной системе политической экономиинарисовал инновационную дорожную карту для своей страны.
Velký, ale zapomenutý německý ekonom Friedrich List, student Hamiltonova díla, vytyčil v roce 1841 pro svou zemi cestu k inovacím ve svém Národním systému politické ekonomie.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...