DOKONAVÝ VID закинуть NEDOKONAVÝ VID закидывать

закинуть ruština

zahodit, vhodit, pohodit

Význam закинуть význam

Co v ruštině znamená закинуть?

закинуть

то же, что забросить, бросить куда-нибудь далеко, потерять что вскинув, переместить, придать другое положение, обычно — поверх чего-либо
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad закинуть překlad

Jak z ruštiny přeložit закинуть?

закинуть ruština » čeština

zahodit vhodit pohodit

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako закинуть?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady закинуть příklady

Jak se v ruštině používá закинуть?

Citáty z filmových titulků

Он прыгнул по лучу и повредил Управляющую программу. на достаточное время, чтобы ты мог закинуть туда свой диск.
Skočil do paprsku a odpoutal pozornost Centrální Jednotky na dost dlouhou dobu, abys dovnitř dostal svůj disk.
Приоткрыли дверцы, чтоб закинуть ещё одного.
Otevřeli dveře, aby naložili dalšího.
Можно закинуть их в общагу.
Můžeme to nechat na koleji.
Интересно, в каком возрасте больше нельзя закинуть за голову обе ноги сразу.
Odkdy už člověk není schopnej dát si nohy za hlavu?
Итан, у нас всего 40 секунд закинуть тебя туда и успеть вытянуть трос.
Ethane, během těch 40 sekund musíme dostat tebe dovnitř a kabely ven.
Маленький придурок смог на этот раз закинуть шашки в паб.
Někteří tentokrát zvládli i hodit ten granát dovnitř hospody.
Уж поверь, если б они могли посметь закинуть этот чемодан в багажник своего семейного седана и умчаться, то из них вышли бы жутко честные грабители.
Představ si, kdyby ti dva měli kuráž hodit ten kufřík do kufru svýho sedanu a odfrčet mohli si žít jak prasata v žitě.
Не будь он способен закинуть мяч на милю, рыл бы канавы.
Kdyby nedokázal pořádnej odpal, kopal by někde kanály.
Забавно, ведь я могу закинуть свои ноги за голову.
Je to tak zábavné, dokonce si dokážu dát nohu za hlavu.
Мне кажется, я просто хочу закинуть этот невод обратно в океан и посмотреть, сколько рыбы я смогу поймать.
Asi jsem jen chtěla znova nahodit sítě, abych viděla, kolik toho můžu ulovit.
Ты и вправду считаешь, что я сделал это, чтобы таким вот образом прикрыть себя? Чтобы закинуть удочку, просто потому, что боялся ответа.
Myslíš, že skrývám své úmysly a ptám se jen tak, protože se bojím?
Мы собираемся закинуть этот мешок с какашками в окно этого парня.
Jdeme hodit pytel hoven do té budovy.
Помоги закинуть Кагуру на спину к Садахару.
Pomozte mi položit Kaguru Sadaharuovi na záda.
Ты можешь закинуть на меня ногу и сексуально поотжигать?
Opři si o mně nohu a zajezdi si, ale sexuálně?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »