DOKONAVÝ VID затянуться NEDOKONAVÝ VID затягиваться

затянуться ruština

zdržet se, zavřít se, zatáhnout se

Význam затянуться význam

Co v ruštině znamená затянуться?

затянуться

затянуть себя чем-либо завязаться, закрепиться, стягиваясь с концов устар. втянуться, оказаться вовлеченным во что-либо чем. покрыться, подёрнуться лёгким слоем чего-либо; заволочься замедлиться, задержаться, занять времени больше обычного Мое перерожденье затянулось - // Последнего усилья не хватает, // Чтоб вновь обрести уверенность. вдохнуть в себя дым при курении
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad затянуться překlad

Jak z ruštiny přeložit затянуться?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako затянуться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady затянуться příklady

Jak se v ruštině používá затянуться?

Citáty z filmových titulků

Это может затянуться.
Idioti!
Можно затянуться вашей сигаретой?
Mohla bych si taky potáhnout?
Не хочешь затянуться?
Chceš čouda?
Хочешь затянуться?
Chceš potáhnout?
Хочешь затянуться напоследок?
Chceš ještě?
Дай затянуться.
Dej mi taky.
Дашь затянуться?
Dáš mi potáhnout.
Сэм, можно затянуться?
Same, dáš mi potáhnout?
Дай затянуться?
Dáš mi šluka? Jasně.
Дай мне затянуться.
Hej, dej mi potáhnout.
Хочешь затянуться?
Chceš si dát? - Ne.
Эй, дай затянуться.
Hej, dej mě potáhnout.
Дай затянуться.
Dej mi potáhnout.
Дай ему затянуться.
Dej mi šluka, rychle!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

На сегодняшний день условия владения оружием в Австралии очень строги, а процесс выдачи разрешения может затянуться на год или больше.
Podmínky pro držení zbraně v Austrálii jsou dnes velmi přísné a registrační a schvalovací proces mohou trvat rok nebo i déle.
Подобный процесс мог затянуться на долгие годы, оставляя раны не залеченными.
Podobné procesy by byly pravděpodobně trvaly téměř věčnost a zanechaly by za sebou nezhojené rány.
В Европе раны банков должны затянуться - слабые банки должны быть закрыты или объединены с более сильными банками - прежде чем сможет начаться восстановление.
V Evropě se musí zacelit rány utržené bankami - slabé banky se musí zavřít nebo sloučit se silnějšími - a teprve pak může začít zotavení.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...