носик ruština

hubička

Význam носик význam

Co v ruštině znamená носик?

носик

разг. уменьш.-ласк. к нос Чёрные как смоль, гладко причёсанные волосы оттеняли свежее молодое личико с вздёрнутым носиком и хитрыми блестящими, весёленькими глазками. Околоцветник простой, венчикообразный; плод на верхушке с более или менее длинным, перистым носиком. Леночка трагически морщит носик, сдвигает подрисованные бровки. Из комнаты вышел Алик, заметно подросший, бледное веснушчатое создание лет одиннадцати в очках на тонком носике. разг. выступающая часть сосуда, предназначенная для выливания жидкости Я поднял чайник и почувствовал, что он переполнен, потому что из носика выплеснулась струйка. У дверей, где над шайкой висел глиняный рукомойник с носиком. то же, что носок [III] часть сосуда
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad носик překlad

Jak z ruštiny přeložit носик?

носик ruština » čeština

hubička čumák čenich zoban rypák nosíček nosík

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako носик?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady носик příklady

Jak se v ruštině používá носик?

Citáty z filmových titulků

Не хочешь припудрить носик?
Chceš si přepudrovat nos?
Мне нужно попудрить носик.
Asi si půjdu přepudrovat nos.
Знаете, у вас прелестный носик, пусть и с горбинкой.
Vážně pěkný nosík, i když je trochu nakřivo.
Я бы хотел поцеловать ваш носик.
Teď ten tvůj nos políbím.
У тебя, кажется, лоснится носик.
Trochu se ti leskne nos, viď, Cherie?
Бо, через минуту начнется шоу. мне нужно попудрить носик.
Bo, za chvíli mi začíná vystoupení a já si musím napudrovat nos.
Мне нужно попудрить носик.
Chci říci, musím si napudrovat nos.
Я устал и я хочу есть и у меня хвости замерз. и носик замерз и ушки замерзли.
Jsem unavená a mám hlad. Zebe mě ocásek. A taky čumáček a ouška.
Просто хочу. попудрить носик.
Jen si chci přepudrovat nos.
Я пойду попудрю носик.
Půjdu si přepudrovat nos.
Нет платка, чтобы вытереть ей носик?
Utři si nos. Nemáš kapesník?
Еще ухо, еще носик, еще рука.
Ještě ucho, ještě nosík, ještě ruka.
Извините, мне нужно попудрить носик.
Promiňte, musím se přepudrovat.
Надо сбегать попудрить носик.
Musím si odskočit.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »